Then the rainstorm came over me
And I felt my spirit break
I had lost all of my belief, you see
And realize my mistake
But time through a prayer to me
And all around me, it came still...
Through the rainstorm came century
And I felt my spirit fly
I had felt, all of my, reality
I realize what it takes...
Well I try to say there’s nothing wrong
But inside I felt that all in all and all
But the message here was plain to see
Believe in me…
‘Cause I need love, love’s divine
Please forgive me now I see that I’ve been blind
Give me love, love is what I need to help me know my name...
Oh I, don’t bet, don’t break
Show me how to live a promise me you won’t forsake
‘Cause love can help me know my name... (Seal)
Aí a tempestade veio sobre mim
E eu senti meu espírito se partir
Eu perdi toda minha crença, você vê
E percebi meu erro
Mas o tempo da prece veio até mim
E à minha volta, ele permaneceu...
Através da tempestade veio o século
E eu senti meu espírito voar
Eu senti toda minha realidade
Eu percebi o que é necessário...
Bem eu tento dizer que não há nada errado
Mas por dentro eu sinto tudo aqui dentro, tudo e tudo
Mas a mensagem era fácil de ver
Acredite em mim...
Pois eu preciso de amor, o amor é divino
Por favor me perdoe agora que eu vi que estava cego
Me dê amor, amor é o que eu preciso para saber meu nome...
Oh eu não aposto, não quebro
Me mostre como viver uma promessa que você não irá quebrar
Pois o amor pode me ajudar a saber meu nome...
070305
Não há mais desculpas
Você vai ter que me entender
Quando olhar pra trás
Procurando e não me ver
Chegou a hora de recomeçar!
Ter cada coisa em seu lugar
Tentar viver sem recordar jamais
E se a saudade me deixar falhar
Deixar o tempo tentar te apagar...
É difícil de aceitar, recomeçar do zero
Levantar e caminhar
Perceber que quem se ama
Já não se importa com você
E acordar sozinho ouvindo o som da sua TV
Chegou a hora de recomeçar!
Acreditar que pode ser melhor assim
Tentar crescer, fingir feliz
Te deixar para depois, a cada dia que eu morrer
Espero que você morra...
Pois se eu ligar de madrugada sem saber o que dizer
Esperando ouvir sua voz e você nem me atender
Nem ao menos pra dizer...
Que não vai voltar
Não vai tentar me entender
Que eu não fui nada pra você
Que eu deveria te deixar em paz
Eu já não sei mais
Não sei viver sem ter você
Hoje eu queria te esquecer
Mas quanto mais eu tento mais eu lembro
Não sei viver sem ter você...
Preciso reaprender a viver pra esquecer
Pra te esquecer... (CPM 22)
060305
Eu quis dizer, você não quis escutar
Agora não peça, não me faça promessas
Eu não quero te ver, nem quero acreditar
Que vai ser diferente, que tudo mudou...
Mesmo querendo, eu não vou me enganar
Eu conheço seus passos, eu vejo seus erros
Não há nada de novo, ainda somos iguais
Então não me chame, não olhe pra trás...
Você diz não saber o que houve de errado
E o meu erro foi crer que estar ao seu lado bastaria
Ah meu Deus, era tudo o que eu queria
Eu dizia o seu nome
Não me abandone jamais... (Paralamas do Sucesso)
050305
Te tenho com a certeza de que você pode ir
Te amo com a certeza de que irá voltar
Pra gente ser feliz
Você surgiu e juntos conseguimos ir mais longe
Você dividiu comigo a sua história
E me ajudou a construir a minha
Hoje mais do que nunca somos dois
A nossa liberdade é o que nos prende...
Viva todo o seu mundo
Sinta toda liberdade
E quando a hora chegar, volta
O nosso amor está acima das coisas deste mundo...
Vai dizer que o tempo não parou naquele momento
Eu espero por você o tempo que for
Pra ficarmos juntos mais uma vez... (Jota Quest)
040305
I found a line and then it grew
I found myself still thinking of you
I felt so empty and now I'm fine
But still it's burning, when will you be mine?
Stories in our lives, we keep them all inside...
Look at me still in your mind
Our memories so intertwined
Well you broke through and found your way
And so did I no need to stay
The same old picture, tried and true
Been through there, let's look for something new...
Do you remember lying on the beach so late at night?
Do you remember running through the sprinklers that night?
Do you remember all the songs that I have wrote for you?
All the songs that I have wrote for you...
I remember,the way you made me feel when I was with you
I remember,the smile that always brought me back to you
That look in your eyes, I never thought that this could be untrue...
Too much of the same stories in our lives
I think it's time for change, don't you?
Too much of the same stories in our lives
I think it's time for us to walk away from here... (Trapt)
Eu encontrei uma linha que cresceu
Me peguei ainda pensando em você
Me sinto tão vazio e agora estou bem
Mas ainda está queimando, quando você será minha?
Estórias em nossas vidas, nós as guardamos todas...
Olhe para mim ainda em sua mente
Nossas lembranças tão unidas
Bem, você se libertou e encontrou seu caminho
E então eu não precisei ficar
A mesma velha imagem, tentada e verdadeira
Já estive lá, vamos procurar algo novo...
Você se lembra de deitar na praia tarde da noite?
Você se lembra de correr pelos jatos de água aquela noite?
Você se lembra de todas as canções que tenho escrito pra você?
Todas as canções que tenho escrito pra você...
Eu me lembro, o jeito que você me fazia sentir quando estava com você
Eu me lembro, o sorriso que sempre me trouxe de volta pra você
Aquele seu olhar, eu nunca pensei que isso não poderia ser verdade...
Muito das mesmas estórias em nossas vidas
Acho que é hora de mudar, você não acha?
Muito das mesmas estórias em nossas vidas
Acho que é hora da gente sair daqui...
030305
I'm so tired, of falling in love
I'm finding it easier, to fall out
I can't deny it, I feel it inside
I'll keep it's fire, oh you can't hide...
Been so long now
Since I gave up my heart
I've kept it locked down
I don't wanna get it harmed
So let me tell you know
I just wanna be sure that you won't hurt me
Can you promise me that?
You got to tell me
If you're gonna break my heart
Cos I don't wanna take the chance
And if it ain't true
It's all gonna be
It nothing but a poor romance
So give me that promise to hold on
And I'll never let you go
We gotta have something to go on
I'm letting you know now...
I'm falling in love again
Ain't nothing I can do
Falling in love again girl
And this time it's with you
When I fall
It's always the same
And I'm so tired of playing this game... (Eagle-Eye Cherry)
Estou tão cansado de me apaixonar
Estou achando mais fácil me "desapaixonar"
Não posso negar, sinto isso por dentro
O fogo se mantém, você não pode esconder...
Já faz tanto tempo agora
Desde que eu desisti do meu coração
Eu o tranquei
Não quero que ele se machuque
Então me deixe dizer para que você saiba
Eu só quero ter certeza de que você não vai me magoar
Você pode me prometer isso?
Você tem que me dizer
Se você vai partir meu coração
Pois eu não quero arriscar
E se não for verdade
Tudo não vai passar
De um romance barato
Então me faça esta promessa para eu me agarrar a ela
E eu nunca desistirei de você
Temos que ter algo para continuar
Estou fazendo você saber agora...
Estou me apaixonando novamente
E não há nada que eu posso fazer
Me apaixonando novamente, garota
E desta vez é por você
Quando eu me apaixono
É sempre a mesma coisa
E estou tão cansado de jogar este jogo...
020305
Beauty queen of only eighteen
She had some trouble with herself
He was always there to help her
She always belonged to someone else...
I drove for miles and miles
And wound up at your door
I've had you so many times but somehow
I want more...
Tap on my window, knock on my door
I want to make feel you beautiful
I know I tend to get so insecure
It doesn't matter anymore...
It's not always rainbows and butterflies
It's compromise that moves us along
My heart is full and my door's always open
You can come anytime you want...
I know where you hide
Alone in your car
Know all of the things that make you who you are
I know that goodbye means nothing at all
Comes back and begs me to catch her every time she falls...
Tap on my window, knock on my door
I want to make feel you beautiful...
I don't mind spending every day
Out on your corner in the pouring rain, oh
Look for the girl with the broken smile
Ask her if she wants to stay awhile
And she will be loved...
Please don't try so hard to say goodbye... (Maroon 5)
Linda rainha de apenas dezoito anos
Ela teve alguns problemas consigo mesma
Ele sempre estava ao lado dela para ajudá-la
Ela sempre pertenceu a outra pessoa...
Eu dirigi por milhas e milhas
E acabei na sua porta
Eu tive você tantas vezes, mas de algum modo
Eu quero mais...
Bata na minha janela, bata na minha porta
Quero fazer você se sentir bonita
Eu sei que tendo a ser inseguro
Isso não importa mais...
A vida não é sempre arco-íris e borboletas
É o compromisso que nos faz ir para a frente
Meu coração está cheio e minha porta está sempre aberta
Você pode vir quando quiser...
Eu sei onde você se esconde
Sozinha no seu carro
Sei todas as coisas que te fazem ser quem você é
Sei que adeus não significa absolutamente nada
Volta e implora para que eu a pegue toda vez que ela cai...
Bata na minha janela, bata na minha porta
Quero fazer você se sentir bonita...
Eu não me importo de passar todos os dias
Na esquina sob a chuva que cai
Procuro a garota com o sorriso magoado
Pergunto a ela se ela quer ficar um pouco
E ela será amada...
Por favor não tente tanto dizer adeus...
010305
Você pintou como um sonho
E eu fui atrás com tudo
Se isso são coisas do amor
Acredito que estou vivendo em outro mundo...
Como é que eu posso dizer não
Fugir do paraíso
Você me faz o que eu sou
Caça e caçador...
Quem guarda tudo em segredo
E vive numa ilha
De repente o amor
Por destino ou dispor joga armadilha...
Não há mistérios na paixão
Verdades ou mentiras
A gente é o que é
Homem ou mulher...
Você olha pra mim
E é tão fácil mudar qualquer plano
Eu te quero assim
Cada vez mais te amo, eu te amo...
E se um grande prazer rola pelo ar
Brilhante como uma estrela
Leve e louco, sem pressa de acabar...
A gente nem pensa na hora
Passa dia e noite assim
O amor não tem que ser uma história
Com princípio meio e fim... (Inimigos da HP)
280205
Well I was sitting, waiting, wishing
You believed in superstitions
Then maybe you'd see the signs...
The Lord knows that this world is cruel
I ain't the Lord, I'm just a fool
Only lovin' somebody don't make them love you...
I sang your songs, I danced your dance
I gave your friends all a chance
But putting up with them
Wasn't worth never ever having you...
Maybe you've been through this before
But it's my first time so please ignore
These next few lines cause they're directed at you...
I can't always be waiting, waiting on you
I can't always be playing, playing your fool...
I keep playing your part, but it's not my scene
Want this plot to twist, I've had enough mystery
Keep building it up, then you shooting me down
But I'm already down...
Just wait a minute
Just sitting, waiting...
Well, if I was in your position
I'd put down all my amunition
I'd wonder why it had taken me so long...
But the Lord knows that I'm not you
And if I was, I wouldn't be so cruel
Cause waitin' on love ain't so easy to do...
Must I always be waiting, waiting on you?
Must I always be playing, playing your fool? (Jack Johnson)
Bem, eu estava sentado, esperando, querendo
Que você acreditasse em superstições
Aí talvez você veria os sinais...
O Senhor sabe que este mundo é cruel
Eu não sou o Senhor, sou apenas um bobo
Apenas amar alguém não os faz amar você...
Eu cantei suas canções, dancei sua dança
Dei uma chance a todos os seus amigos
Mas brigar com eles
Nunca valeu apena para ficar com você...
Talvez você já tenha passado por isso antes
Mas é minha primeira vez, então por favor ignore
Estas próximas linhas, pois elas são direcionadas a você
Eu não posso ficar sempre esperando, esperando você
Eu não posso ficar sempre brincando, brincando de ser seu bobo...
Eu continuo fazendo seu papel, mas não é minha cena
Quero mudar este roteiro, já teve mistério demais
Você continua com isso, aí me atira pra baixo
Mas eu já estou para baixo...
Apenas espere um minuto
Apenas sentada, esperando...
Bem, se eu estivesse no seu lugar
Eu me livraria de toda minha munição
E me perguntaria porque demorei tanto...
Mas o Senhor sabe que eu não sou você
E se eu fosse, eu não seria tão cruel
Porque esperar por amor não é fácil...
Eu devo sempre esperar, esperar você?
Eu devo sempre brincar, brincar de ser seu bobo?
