Um blog diferente. Cada dia uma música para ilustrar o estado de espírito... melhor que escrever bobagens!

20.6.03

Your love for me was nothing but a mystery
Just something only captured in a dream
Whoa, then suddenly
It was hitting me right between the eyes...

I wasn't looking for a love explosion
But I must have been a target, my oh my
'Cause when I least expected it
I took a direct hit right between the eyes...

You shattered my resistance, yes its true,
You battered my defenses, what could I do?
I'm running from the heat between me and you...

Now nothing's going to cool down my desire
'Cause I'm jumping from the fat into the fire
Love bug has bitten me
And you're hitting me right between the eyes...

And now, each time I think about you
I don't know how I ever did without you
Spin me 'round,
And I'll never get my feet back on the ground...

You hit me with a million volts
You nail me with a lightning bolt
Oh, baby, you knock me cold
You're love zapped me, right between the eyes... (Wax)

Seu amor por mim era só um mistério
Só alguma coisa velha capturada em um sonho
Nossa, então, de repente
Estava me atingindo bem entre os olhos...

Eu não estava procurando por uma explosão de amor
Mas eu devo ter sido um alvo, meu Deus
Porque quando eu menos esperava
Fui atingido diretamente bem entre os olhos...

Você destruiu minha resistência, é verdade
Você acabou com minhas defesas, o que eu podia fazer?
Estou fugindo do calor entre eu e você...

Agora nada vai esfriar o meu desejo
Porque estou pulando direto no fogo
O inseto do amor me picou
E você está me acertando bem entre os olhos...

E agora, cada vez que penso em você
Não sei como eu consegui viver sem você
Você me deixa tonto
E eu nunca vou conseguir pôr os pés no chão de novo...

Você me acerta com um milhão de volts
Você me atinge com um raio
Oh baby, você me leva a nocaute
Seu amor me pegou, bem entre os olhos...

19.6.03

I'm so high I can hear heaven
I'm so high I can hear heaven
But heaven
Heaven don't hear me...

Someone told me
That love would all save us
But how can that be?
Look what love gave us
A world full of killing and bloodspilling
That world never came...

And they say that a hero can save us
I'm not gonna stand here and wait
I'll hold on to the wings of the eagles
And watch as they all fly away... (Chad Kroeger)

Estou tão no alto que posso ouvir o céu
Estou tão no alto que posso ouvir o céu
Mas o céu
O céu não pode me ouvir...

Alguém me disse
Que o amor nos salvaria
Mas como pode ser?
Olhe o que o amor nos deu
Um mundo cheio de morte e sangue
Aquele mundo nunca veio...

E eles dizem que um herói pode nos salvar
Não vou ficar aqui pra esperar
Vou me segurar nas asas das águias
E olhar enquanto elas voam pra longe...

18.6.03

Você não me deixa respirar
Você é tudo que eu não posso ter...
Você me deixa sem ar
E eu sei que é só mais um truque
Tentando acertar, tentando acertar
Onde quer que machuque...

Você não me deixa respirar
Mesmo longe de mim, me olha de frente
Por onde eu ando você já passou
O que eu busco você já achou...

Kamikase como quase sempre
Eu mudo de idéia
Sem você perceber...

As armas que eu tenho
As armas que eu quero ter
As armas que eu uso
Só ferem você... (Capital Inicial)

17.6.03

I need a lover to give me
The kind of love that will last always
I need somebody uplifting
To take me away
I want a lover who knows me
Who understands how I feel inside
Someone to comfort and hold me
Through the long lonely night, till the dawn
Why don't you take me away?

I don't want another pretender
To disillusion me one more time
Whispering words of forever
Playing with my mind
I need someone to hold on to
The kind of love that won't fly away
I just want someone to belong to
everyday of my life
Always, so come and take me away

Dreamlover come and rescue me
Take me up, take me down
Take me anywhere you want to, baby now
I need you so desperately
Won't you please come around?
'Cause I wanna share forever with you baby... (Mariah Carey)

Eu preciso de um namorado que me dê
O tipo de amor que vai durar pra sempre
Preciso de alguém pra cima
Pra me levar daqui...
Quero um namorado que me conheça
Que entenda o que eu sinto por dentro
Alguém pra me confortar e me abraçar
Na noite longa e solitária, até amanhecer
Por que você não me leva?

Não quero outro pretendente
Pra me desiludir mais uma vez
Sussurrando palavras de "pra sempre"
Brincando com meus pensamentos
Preciso de alguém pra me apoiar
O tipo de amor que não vai fugir
Só quero alguém pra pertencer
Todos os dias da minha vida
Sempre, então venha e me leve...

Namorado dos sonhos, venha e me salve
Me leve pra cima, me leve pra baixo
Me leve pra onde quiser, querido, agora
Preciso de você tão desesperadamente
Você não vai vir aqui, por favor?
Pois eu quero dividir a eternidade com você, querido...

16.6.03

Haven't we met?
You're some kind of beautiful stranger
You could be good for me
I've had the taste for danger...
If I'm smart then I'll run away
But I'm not, so I guess I'll stay
Heaven forbid
I'll take my chance on a beautiful stranger...

I looked into your eyes
And my world came tumbling down
You're the devil in disguise
That's why I'm singing this song...
If I'm smart then I'll run away
But I'm not, so I guess I'll stay
Haven't you heard?
I fell in love with a beautiful stranger...

I looked into your face
My heart was dancing all over the place
I'd like to change my point of view
If I could just forget about you...

To know you is to love you
You're everywhere I go
And everybody knows...
To love you is to be part of you
I've paid for you with tears
And swallowed all my pride... (Madonna)

Nós não nos conhecemos?
Você é um lindo estranho
Você poderia ser bom pra mim
Eu já provei o perigo...
Se eu for esperta eu vou fugir
Mas não sou, então acho que vou ficar
Proibido pelo céu
Vou arriscar em um lindo estranho...

Eu olhei nos seus olhos
E meu mundo veio desabando
Você é o demônio disfarçado
É por isso que canto esta canção...
Se eu for esperta eu vou fugir
Mas não sou, então acho que vou ficar
Você não sabe?
Me apaixonei por um lindo estranho...

Eu olhei no seu rosto
Meu coração estava dançando por aqui
Gostaria de mudar meu ponto de vista
Se eu pudesse esquecer você...

Te conhecer é te amar
Você está em todo lugar que eu vou
E todo mundo sabe...
Te amar é ser uma parte de você
Já paguei por você em lágrimas
E engoli todo o meu orgulho...

15.6.03

She's taken my time, convinced me she's fine
But when she leaves, I'm not so sure
It's always the same, she's playing her game
And when she goes I feel to blame
Why won't she say she needs me?
I know she's not as strong as she seems...
Why don't I see her cry for help?
Why don't I feel her cry for help?
Why don't I hear her cry for help?

I wandered around the streets of this town
Trying to find sense of it all
The rain on my face, it covers the trace
Of all the tears I'd had to waste
Why must we hide emotions?
Why must we never break down and cry?
All that I need is to cry for help
Somebody please hear me cry for help
All I can do is cry for help

No need to feel ashamed
Release the pain
Cry for help

All that I need is to cry for help
I will be there when you cry for help
Why don't I hear her cry for help?
All that I need is to cry for help
Somebody please hear me cry for help
All I can do is cry for help
All that I need is to cry for help
I will be there when you cry for help
Is it so hard to cry for help? (Rick Astley)

Ele roubou meu tempo, me convenceu que está bem
Mas quando ele vai embora, eu não tenho tanta certeza
É sempre a mesma coisa, ele está jogando o jogo dele
E quando ele vai embora, me sinto culpada
Por que ele não diz que precisa de mim?
Eu sei que ele não é tão forte quanto parece...
Por que eu não o vejo pedir ajuda?
Por que eu não o sinto pedir ajuda?
Por que eu não o ouço pedir ajuda?

Eu andei pelas ruas dessa cidade
Tentando encontrar o motivo de tudo
A chuva no meu rosto, ela cobre o traço
De todas as lágrimas que tive que desperdiçar
Por que nós devemos esconder as emoções?
Por que nunca podemos nos render e chorar?
Tudo que eu preciso é pedir ajuda
Alguém por favor me ouça pedir ajuda
Tudo que posso fazer é pedir ajuda...

Não precisa sentir vergonha
Liberte a dor
Peça ajuda

Tudo que eu preciso é pedir ajuda
Vou estar do seu lado quando você pedir ajuda
Por que eu não o ouço pedir ajuda?
Tudo que eu preciso é pedir ajuda
Alguém por favor me ouça pedir ajuda
Tudo que posso fazer é pedir ajuda
Tudo que eu preciso é pedir ajuda
Vou estar do seu lado quando você pedir ajuda
É tão difícil assim pedir ajuda?


14/06/2003

Call you up in the middle of the night
Like a firefly without a light
You were there like a blow torch burning
I was a key that could use a little turning...
So tired that I couldn't even sleep
So many secrets I couldn't keep
Promised myself I wouldn't weep
One more promise I couldn't keep...
It seems no one can help me now
I'm in too deep, there's no way out
This time I have really led myself astray...

Can you help me remember how to smile
Make it somehow all seem worthwhile
How on earth did I get so jaded
Life's mystery seems so faded...
I can go where no one else can go
I know what no one else knows
Here I am just drownin' in the rain
With a ticket for a runaway train...
And everything seems cut and dry
Day and night, earth and sky
Somehow I just don't believe it

Bought a ticket for a runaway train
Like a madman laughin' at the rain
Little out of touch, little insane
Just easier than dealing with the pain...

Runaway train never going back
Wrong way on a one way track
Seems like I should be getting somewhere
Somehow I'm neither here nor there...

Runaway train never comin' back
Runaway train tearin' up the track
Runaway train burnin' in my veins
Runaway but it always seems the same... (Soul Asylum)

Te chamo no meio da noite
Como um vagalume sem luz
Você estava lá como uma tocha acesa
Eu era uma chave que estava precisando ser virada...
Tão cansada que não conseguia dormir
Tantos segredos que não conseguia guardar
Prometi a mim mesma que não ia chorar
Mais uma promessa que não consegui manter...
Parece que ninguém pode me ajudar agora
Já afundei demais, não há saída
Desta vez eu me deixei perder realmente...

Você pode me ajudar a lembrar como sorrir?
Faça com que tudo pareça valer a pena
Como eu fui ficar tão detonada?
O mistério da vida parece tão apagado...
Eu posso ir onde ninguém mais pode
Eu sei o que ninguém mais sabe
Aqui estou eu, simplesmente afogando na chuva
Com uma passagem para fugir em um trem...
E tudo parece tão justo e seco
Dia e noite, terra e céu
De algum modo eu simplesmente não acredito...

Comprei uma passagem para um trem em fuga
Como uma louca rindo na chuva
Um pouco fora da realidade, um pouco insana
É mais fácil do que lidar com a dor...

Trem em fuga, nunca volta atrás
Na contramão em uma via de mão única
Parece que eu deveria ir pra algum lugar
De algum jeito não estou aqui nem lá...

Trem em fuga, nunca volta atrás
Trem em fuga, rasgando os trilhos
Trem em fuga, queimando em minhas veias
Em fuga mas parece sempre o mesmo...