I thought I saw a man brought to life
He was warm, he came around like he was dignified
He showed me what it was to cry...
Well, you couldn’t be that man I adored
You don’t seem to know, seem to care what your heart is for
Well, I don’t know him anymore ...
There’s nothing where he used to lie
The conversation has run dry
That’s what’s going on:
Nothing’s fine, I’m torn...
So I guess the fortune teller’s right
I should have seen just what was there and not some holy light
But you crawled beneath my veins and now
I don’t care, I have no luck, I don’t miss it all that much...
There’s just so many things
That I can’t touch, I’m torn...
I’m all out of faith, this is how I feel:
I’m cold and I am shamed
Lying naked on the floor...
Illusion never changed into something real
I’m wide awake and I can see
The perfect sky is torn...
You’re a little late, I’m already torn... (Natalie Imbruglia)
Eu pensei ter visto um homem trazido à vida
Ele estava quente, ele veio como se estivesse digno
Ele me mostrou o que é chorar...
Bem, você não pode ter sido o homem que eu adorei
Você não parece saber, se importar com a função de seu coração
Bem, eu não o conheço mais...
Não há nada mais onde ele costumava ficar
A conversa acabou
É isso que está acontecendo:
Nada está bem, estou destruída...
Então eu acho que a vidente estava certa
Eu deveria ter visto só o que estava lá, e não uma luz sagrada
Mas você rastejou pelas minhas veias e agora
Eu não me importo, eu não tenho sorte, eu não sinto tanta falta
Tem tantas coisas
Que eu não posso tocar, estou destruída...
Estou completamente sem fé, é assim que me sinto:
Estou com frio e envergonhada
Deitada nua no chão...
A ilusão nunca se tornou algo real
Estou bem acordada e posso ver
O céu perfeito está destruído...
Você está um pouco atrasado, já estou destruída...
10.9.03
You in the dark, you in the pain
You on the run...
Living a hell, living your ghost
Living your end...
Never seem to get in the place that I belong
Don't wanna lose the time
Lose the time to come...
You in the sea on a decline
Breaking the waves
Watching the lights go down
Letting the cables sleep...
Whatever you say it's alright
Whatever you do it's all good
Whatever you say it's alright...
Silence is not the way
We need to talk about it...
If heaven is on the way
We'll wrap the world around it...
If heaven is on the way
I'm a stranger in this town... (Bush)
Você no escuro, você na dor
Você na corrida...
Vivendo um inferno, vivendo seu fantasma
Vivendo seu fim...
Eu nunca pareço chegar no lugar a que pertenço
Não quero perder o tempo
Perder o tempo que virá...
Você no mar, em uma encosta
Quebrando as ondas
Vendo as luzes se apagarem
Deixando os cabos dormirem...
O que quer que você diga, está tudo bem
O que quer que você diga, está tudo ótimo
O que quer que você diga, está tudo bem...
Silêncio não é o caminho
Nós precisamos conversar sobre isso...
Se o paraíso está a caminho
Nós vamos embrulhar o mundo em volta dele...
Se o paraíso está a caminho
Sou um estranho nesta cidade...