It's such a shame but I'm leaving
Can't take the way you been treating me
And it's crazy but oh baby
It don't matter, whatever, don't faze me...
"I don't believe you wanna leave like this
I don't believe I just had my last real kiss
I do believe we'll laugh and reminisce
Wait a minute don't bounce baby
Let's talk about this"...
Well, I'm bouncing and I'm out son
I gotta leave you alone...
The nights I've waited up for you
Promises you made about coming through
So much time you wasted
That's why I had to replace you...
"It makes a chap nervous the thought of settling down
Especially when he's creeping all over town
I thought my tender touch could lock ya down
I knew I had you as cocky as that sounds
The way you used to giggle right before I put it down
It's better when you're angry come here I'll prove it now."
Stop playing, you gaming, I got to leave you alone
'Cause I'm good, holding down my spot
And I'm good repping the girls on the block
And I'm good, I got this thing on lock
So without me you'll be fine, right?
My pride is all I have
"Pride is what you had, baby girl I'm what you have"
You'll be needing me but too bad
"Be easy, don't make decisions when you're mad"
The path you chose to run along
"I know you're independent, you can make it on your own"
Here with me you have a home
"Time is of the essence, why spend it alone?"
"People make mistakes, to make up, to break up
To wake up cold and lonely
And chill baby you know me, you love me, I'm like your homie
Instead of beefing come hold me, I promise I'm not a phony
Don't bounce baby, console me, come here."
Ain't nothing you can say to me that can change my mind
I gotta let you go now, nothing will ever be the same
So just be on your way, go ahead and do your thing now
And there's no more to explain to me, you know
I know your game, I'm not feeling what you do... (Jennifer Lopez feat. LL Cool J)
É uma pena mas estou indo embora
Não aguento o jeito que você me trata
E é loucura, mas baby
Não importa, que seja, não me aborreça...
"Não acredito que você vai embora assim
Não acredito que dei meu último beijo
Acredito que vamos rir disso um dia
Espere um pouco, não vá baby
Vamos falar sobre isso"...
Bem, estou indo e estou fora
Tenho que te deixar sozinho...
As noites que eu esperei acordada
Promessas que você fazia e que nunca aconteciam
Tanto tempo que perdi com você
Por isso tive que procurar outro...
"Um cara fica nervoso quando pensa em casar
Especialmente se ele agita pela cidade
Eu pensei que meu toque suave ia te prender
Eu sabia que tinha você, por mais orgulhoso que pareça
O jeito que você costumava rir antes da gente transar
É melhor zangada, venha aqui que vou provar pra você."
Pare de brincar, você está jogando, tenho que te deixar só
Pois estou bem, estou na minha
E estou bem com as garotas do bairro
E estou bem, tenho tudo sob controle
Então sem mim você vai ficar bem, certo?
Meu orgulho é tudo que tenho
"Orgulho é o que você tinha, baby eu sou o que você tem"
Você vai precisar de mim, mas azar o seu
"Relaxe, não tome decisões enquanto está brava"
O caminho você escolheu percorrer sozinho
"Eu sei que você é independente, você consegue sozinha"
Aqui comigo você tinha um lar
"Tempo é tudo, por que passá-lo sozinha?"
"Pessoas cometem erros de voltar, de terminar
De acordar frias e sozinhas
Relaxe baby, você me conhece, me ama, sou seu cara
Em vez de encrencar venha me abraçar, prometo que sou real
Não vá embora baby, me console, venha aqui."
Nada do que você disser vai me fazer mudar de idéia
Preciso deixar você agora, nada vai ser igual
Então siga seu caminho, vá em frente e faça suas coisas
Não há mais o que explicar pra mim, você sabe
Conheço seu jogo, não sinto o mesmo que você...
07.11.03
I try to discover a little something to make me sweeter
Baby, refrain from breaking my heart
I'm so in love with you, I'll be forever blue
That you give me no reason
Why you're making me work so hard
That you give me no...
Soul, I hear you calling
Baby please, give a little respect to me...
And if I should falter, would you open your arms out to me?
We can make love, not war
And live at peace with our hearts
I'm so in love with you, I'll be forever blue
What religion or reason
Could drive a man to forsake his lover?
Don't you tell me no...
Soul, I hear you calling
Baby please, give a little respect to me... (Erasure)
Eu tento descobrir algo pra me fazer ficar mais doce
Baby, evite magoar meu coração
Estou tão apaixonada por você, serei pra sempre triste
Que você não me deu motivo
Pelo qual estou dando tão duro
Que você não me deu...
Alma, eu te ouço chamando
Baby por favor, dê um pouco de respeito pra mim...
E se eu falhar, você abriria seus braços pra mim?
Podemos fazer amor, não guerra
E viver em paz com nossos corações
Estou tão apaixonada por você, serei pra sempre triste
Que religião ou motivo
Poderia fazer um homem maldizer seu amor?
Não me diga não...
Alma, eu te ouço chamando
Baby por favor, dê um pouco de respeito pra mim...
06.11.03
I'm tired of being what you want me to be
Feeling so faithless, lost under the surface
I don't know what you're expecting of me
Put under the pressure of walking in your shoes...
Can't you see that your smothering me
Holding too tightly, afraid to lose control
'Cause everything that you thought I would be
Has fallen apart, right in front of you...
Every step that I take is another mistake to you
And every second I waste is more than I can take...
I've become so numb, I can't feel you there
Become so tired, so much more aware
I'm becoming this, all I want to do
Is be more like me and be less like you...
And I know I may end up failing too
But I know you were just like me
When someone disappointed you....
I've become so numb, I can't feel you there
I'm tired of being what you want me to be... (Linkin Park)
Cansei de ser o que você quer que eu seja
Me sentindo tão descrente, perdido sob a superfície
Não sei o que você espera de mim
Posto sob a pressão de viver na sua pele...
Você não vê que está me sufocando
Apertando demais, com medo de perder o controle
Pois tudo que você pensou que eu seria
Caiu por terra, bem na sua frente...
Cada passo que eu dou é outro erro pra você
E cada segundo que eu desperdiço é mais do que posso aguentar...
Eu fiquei tão entorpecido, não consigo te sentir
Fiquei tão cansado, tão mais ligado
Estou me tornando nisso, tudo que quero fazer
É ser mais como eu e menos como você...
E eu sei que posso terminar falhando também
Mas eu sei que você ficou como eu
Quando alguém te desapontou...
Eu fiquei tão entorpecido, não consigo te sentir
Estou cansado de ser o que você quer que eu seja...
05.11.03
This will all fall down like everything else that was
This too shall pass and all of the words we said
We can't take back...
Now every fool in town would've left by now
I can't replace all the wasted days
The memory of your face - can't help thinkin'...
Maybe if we ever coulda kept it all together
Where would we be?
A thousand lost forevers
And the promises that you never were giving me
Here's what I'm thinking...
Tell me one more time
How you're sorry about the way
This all went down-you needed to find your space
You needed to still be friends
You needed me to
Call you if I ever couldn't keep it all together
You'd comfort me
You'd tell me 'bout forever
And the promises I never should have believed in
Here's what I'm thinking...
It's over now and I've gone without
Cuz you're everyone else's girl
It seems to me you'll always be
Everyone else's girl
This will all fall down like everything in the world
This too must end and all of the words we said
We can't take back...
It won't be the first heart that you break
It won't be the last, beautiful girl
The one that you wrecked won't take you back
If you were the last beautiful girl in the world... (Matchbox 20)
Tudo isso vai acabar como que já acabou
Isso vai passar também e todas as palavras que falamos
Não podemos voltar atrás...
Agora cada bobo na cidade deve ter ido embora
Não posso repor os dias perdidos
A lembrança do seu rosto - não posso evitar pensar...
Talvez se nós conseguíssemos manter tudo sob controle
Onde estaríamos?
Milhares de eternidades perdidas
E as promessas que você nunca me fazia
Aqui está o que penso...
Me diga mais uma vez
Como você se sente mal pelo jeito
Que isso tudo acabou - você precisava do seu espaço
Você precisava que fôssemos amigos
Você quis que eu
Ligasse pra você se não conseguisse me manter sob controle
Você me consolaria
Você me falaria sobre "para sempre"
E as promessas que eu nunca deveria ter acreditado
Aqui está o que eu penso...
Agora acabou e eu não tenho mais nada
Pois você é a garota de outras pessoas
Parece pra mim que você sempre vai ser
A garota de outras pessoas
Isto também vai cair como tudo no mundo
Isso também deve acabar e todas as palavras que dissemos
Não podemos voltar atrás...
Não vai ser o primeiro coração que você magoa
Não vai ser o último, garota linda
Aquele que você magoou não vai te aceitar de volta
Se você fosse a última garota linda no mundo...
04.11.03
Te pego na escola e encho a tua bola
Com todo o meu amor,
Te levo pra festa e testo teu sexo
Com ar de professor.
Faço promessas malucas
Tão curtas quanto um sonho bom,
Se eu te escondo a verdade
Baby, é pra te proteger da solidão.
Faz parte do meu show,
Faz parte do meu show, meu amor.
Confundo as tuas coxas
Com as de outras moças,
Te mostro toda a dor.
Te faço um filho, te dou outra vida,
Pra te mostrar quem sou.
Vago na lua deserta
Das pedras do Arpoador,
Digo alô ao inimigo,
Encontro um amigo
No peito do meu traidor.
Faz parte do meu show,
Faz parte do meu show, meu amor.
Invento desculpas, provoco uma briga,
Digo que não estou.
Vivo um clipe sem nexo,
Um pierrot-retrocesso
Meio bossa nova e rock and roll.
Faz parte do meu show,
Faz parte do meu show, meu amor,
Meu amor, meu amor. (Cazuza)
03.11.03
Sheets of empty canvas, untouched sheets of clay
Her lace spread out before me as her body once did
All five horizons revolved around her soul
As the earth to the sun
Now the air I tasted and breathed
Has taken a turn...
And all I taught her was everything
I know she gave me all that she wore
And now my bitter hands shake beneath the clouds
Of what was everything?
All the pictures have all been washed in black
Tattooed everything...
I take a walk outside
I'm surrounded by some kids at play
I can feel their laughter,
So why do I sear?
And twisted thoughts that spin round my head
I'm spinning, I'm spinning
How quick the sun can drop away?
And now my bitter hands cradle broken glass
Of what was everything
All the pictures have all been washed in black
tattooed everything...
All the love gone bad
Turned my world to black
Tattooed all I see, all that I am, all I'll ever be...
I know someday you'll have a beautiful life
I know you'll be a star
In somebody else's sky, but why
Why, why can't it be, why can't it be mine? (Pearl Jam)
Folhas de tela em branco, folhas de argila intocadas
O abraço dela se soltou antes de mim, como o corpo dela fez
Todos os 5 horizontes giravam em torno da alma dela
Como a terra e o sol
Agora o ar que eu provava e respirava
Sofreu uma mudança...
E tudo que eu ensinei pra ela foi tudo
Eu sei que ela me deu tudo que vestia
Agora minhas mãos amargas sacodem entre as nuvens
Do que foi feito tudo?
Todas as imagens foram lavadas em preto
Tatuou tudo...
Eu vou andar lá fora
Sou seguido por uns garotos que brincam
Eu posso sentir o riso deles
Então por que eu divago?
E pensamentos confusos que rodam na minha cabeça
Estou rodando, estou rodando
Quão rápido o sol pode se esconder?
E agora minhas mãos amargas ninam vidro quebrado
De que era feito tudo
Todas as imagens foram lavadas em preto
Tatuou tudo...
Todo o amor estragado
Fez meu mundo virar negro
Tatuou tudo que eu vejo, tudo que eu sou, tudo que eu serei...
Eu sei que um dia você terá uma vida linda
Sei que você será uma estrela
No céu de outra pessoa, mas por que
Por que, por que não pode ser, por que não pode ser o meu?
