I don't want to be the filler if the void is souly yours
I don't want to be your glass of single malt whiskey
Hidden in the bottom drawer
I don't want to be the bandage if the wound is not mine
Lend me some fresh air...
I don't want to be adored for what I merely represent to you
I don't want to be to be your babysitter
You're a very big boy now
I don't want to be you mother
I didn't carry you in my womb for nine months
Show me the back door...
I don't want to be the sweeper of the eggshells that you walk upon
I don't want to be your other half I believe that 1 and 1 make 2
I don't want to be your food or the light from the fridge
on your face at midnight
Hey what are you hungry for?
I don't want to be the glue that holds your pieces together
I don't want to be your idol
See this pedestal is high and I'm afraid of heights
I don't want to be lived through a vicarious occasion
Please open the window...
I don't want to live on someday when my motto is last week
I don't want to be responsible for your fractured heart
and its wounded beat
I don't want to be a substitute for the smoke you've been inhaling well
What do you thank me
what do you thank me for?
Visiting hours are 9 to 5 and if I show up at ten past six
Well I already know that you'd find some way to sneak me in and oh
Mind the empty bottle with the holes along the bottom
You see it's too much to ask for and I am not the doctor... (Alanis Morissette)
Eu não quero preencher se o vazio é só seu
Eu não quero ser sua única garrafa de whisky
Escondida na última gaveta
Eu não quero ser o curativo se a ferida não é minha
Me dê um pouco de ar fresco...
Eu não quero ser adorada pelo que represento pra você
Não quero ser sua babá
Você é um garoto grande agora
Não quero ser sua mãe
Eu não te carreguei no meu útero por 9 meses
Me mostre a porta dos fundos...
Não quero varrer as cascas de ovos em que você anda
Não quero ser sua outra metade, acredito que 1 mais 1 são 2
Não quero ser sua comida ou a luz da geladeira
Na sua cara à meia-noite
Ei, do que você tem fome?
Não quero ser a cola que mantém seus pedaços juntos
Não quero ser seu ídolo
Vê, este pedestal é alto e tenho medo de altura
Não quero ser vivida em uma ocasião especial
Por favor, abra a janela...
Não quero viver em um dia qualquer quando meu lema é semana passada
Não quero ser responsável pelo seu coração fraturado
E sua batida doente
Não quero ser a substituta da fumaça que você tem inalado, bem
O que você me agradece
Você me agradece pelo quê?
As horas de visita são das 9 às 5 e se eu apareço às 6:10
Bem, eu já sei que você encontraria um jeito de eu entrar e
Se preocupe com a garrafa vazia cheia de furos no fundo
Veja, você pede muito e eu não sou o médico...
5.10.03
This ain't a song for the broken-hearted
No silent prayer for faith-departed
I ain't gonna be just a face in the crowd
You're gonna hear my voice When I shout it out loud...
This is for ones who stood their ground
For Tommy and Gina who never backed down
Tomorrow's getting harder make no mistake
Luck ain't even lucky, got to make your own breaks...
It's my life and It's now or never
I ain't gonna live forever
I just wanna live when I'm alive...
My heart is like an open highway
Like Frankie said "I did it my way"
I just wanna live while I'm alive
It's my life!
Better stand tall when they're calling you out
Don't bend, don't break, baby don't back down! (Bon Jovi)
Essa não é uma música para os corações partidos
Não é uma reza silenciosa para aqueles sem fé
Eu não vou ser mais um na multidão
Eles vão ouvir minha voz quando eu gritar bem alto...
Esta é para aqueles que pisaram no chão
Para Tommy e Gina, que nunca desistiram
Amanhã vai ficar pior, não se engane
Sorte não é o bastante, tenha seus próprios freios...
É minha vida, e é agora ou nunca
Eu não vou viver pra sempre
Só quero viver enquanto estiver vivo...
Meu coração é como uma estrada aberta
Como Frankie disse, "Eu fiz do meu jeito"
Só quero viver enquanto estiver vivo...
É a minha vida!
É melhor ficar de cabeça erguida quando for chamado
Não se submeta, não ceda, baby não desista!
4.10.03
Leva essa canção de amor dançante pra você lembrar de mim
Seu coração lembrar de mim na confusão do dia-a-dia
No sufoco de uma dúvida,na dor de qualquer coisa
É só tocar essa balada de swing inabalável que é o oásis do amor
Eu vou dizendo na seqüência bem clichê, eu preciso de você...
É força antiga do espírito virando convivência de amizade apaixonada
Sonho, sexo, paixão
Vontade gêmea de ficar e não pensar em nada
Planejando pra fazer acontecer ou simplesmente refinando essa amizade
Eu vou dizendo na seqüência bem clichê, eu preciso de você...
Mesmo que a gente se separe por uns tempos ou quando você quiser lembrar de mim
Toque a balada do amor inabalável swing de amor nesse planeta
Mesmo que a gente se separe por uns tempos ou quando você quiser lembrar de mim
Toque a balada seja antes ou depois, eterna Love Song de nós dois... (Skank)