Um blog diferente. Cada dia uma música para ilustrar o estado de espírito... melhor que escrever bobagens!

10.7.04

04.07.04

I can be an asshole of the grandest kind
I can withhold like it's going out of style
I can be the moodiest baby and you've never met anyone
Who is as negative as I am sometimes...

I am the wisest woman you've ever met
I am the kindest soul with whom you've connected
I have the bravest heart that you've ever seen and you've never met anyone
Who is as positive as I am sometimes...

I blame everyone else & not my own partaking
My passive aggressive-ness can be devastating
I'm terrified and mistrusting and you've never met anyone
Who is as closed down as I am sometimes...

What I resist persists and speaks louder than I know...
What I resist you love no matter how low or high I go...

I am the funniest woman that you've ever known
I am the dullest woman that you've ever known
I'm the most gorgeous woman that you've ever known and you've never met anyone
Who is as everything as I am sometimes...

You see everything, you see every part
You see all my light and you love my dark
You dig everything of which I'm ashamed
There's not anything to which you can't relate
And you're still here... (Alanis Morissette)

Eu posso ser a maior de todas as idiotas
Eu posso ficar fora de moda
Eu posso ficar mal-humorada de repente e você nunca conheceu ninguém
Mais negativa que eu às vezes...

Sou a mulher mais sábia que você já conheceu
Eu sou a alma mais bondosa com quem você já se conectou
Eu tenho o coração mais corajoso que você já viu e você nunca conheceu ninguém
Mais positiva que eu às vezes...

Eu culpo a todos e não apenas só minha parte
Minha agressividade passiva pode ser devastadora
Sou estupefata e desconfiada e você nunca conheceu ninguém
Tão fechada quanto eu sou às vezes...

Aquilo a que eu resisto persiste e fala mais alto do que eu sei...
Aquilo a que eu resisto você ama por mais que eu tenha altos e baixos...

Sou a mulher mais engraçada que você já conheceu
Sou a mulher mais boba que você já conheceu
Sou a mulher mais linda que você já viu e você nunca conheceu ninguém
Como eu sou às vezes...

Você vê tudo, você vê cada parte
Você vê minha luz e ama minha escuridão
Você curte tudo do que me envergonho
Não há nada com que você não possa se relacionar
E você ainda está aqui...



03.07.04

Up in the club with my homies
Trying to get a lil V-I, but keep it down on the low key
'Cause you know how it is...
I saw shorty she was checkin up on me
From the game she was spitting in my ear
You would think that she knew me
So we decided to chill...
Conversation got heavy
She had me feeling like she's ready to blow
She's saying come get me, come get me
So I got up and followed her to the floor
She said baby let's go
That's when I told her I said...

So she's all up in my head now
Got me thinking that it might be a good idea to take her with me
Cause she's ready to leave...
But I gotta keep it real now
'Cause on a one to ten she's a certified twenty
But that just ain't me...
Because I don't know
If I take that chance just where it's gonna lead
But what I do know
Is the way she dance makes shorty alright with me
The way she get low
I'm like yeah, just work that out for me
She asked for one more dance and I'm like yeah
How the hell am I supposed to leave?
And I said...

Watch out, my outfit's ridiculous
In the club lookin' so conspicuous
And rowl, these women all on the prowl
If you hold the head steady I'm a milk the cow
Forget about the game I'm a spit the truth
I won't stop till I get them in they birthday suits
So gimmie the rhythm and it'll be off with they clothes
Then bend over to the front and touch your toes
I left the Jags and I took the Rolls
If they ain't cutting then I put'em on foot patrol
How you like me now
When my pinky's valued over three hundred thousand
Let's drink, you the one to please
Ludacris fill cups like double d's
Me and Ursh once more and we leave'em dead
We want a lady in the street but a freak in the bed to say...

Yeah yeah
Shorty got down low and said come and get me
Yeah yeah
I got so caught up I forgot she told me
Yeah yeah
Her and my girl used to be the best of homies
Yeah yeah
Next thing I knew she was all up on me screaming

Take that and rewind it back
Lil'Jon got the beat to make your booty go... (clap)
Take that and rewind it back
Usher got the voice to make your booty go... (clap)
Take that and rewind it back
Ludacris got the flow to make your booty go... (clap)
Take that and rewind it back
Lil'Jon got the beat to make your booty go... (clap)

Na boate com meus camaradas
Azarando as gatas na maior elegância
Você deve saber como é...
Percebi uma gata me sacando
Ela chegou em mim
Com a maior intimidade
Decidi relaxar...
A conversa esquentou
Tive a sensação de que ela estava totalmente na minha
Ela disse: "vem me pegar"
Então eu me levantei e a segui até a pista
Ela disse: "baby, vamos lá"
E eu disse a ela...

Ela está na minha agora
Estou pensando seriamente em levá-la para casa
Porque ela está a fim...
Mas não posso perder a cabeça
Porque de 1 a 10, ela é nota 20
E eu não sou assim...
Porque eu não sei
Aonde isso vai chegar se eu me arriscar
Mas eu sei
Que a forma como ela dança me agrada
A forma como ela rebola
Me deixa louco
Elaa pediu mais uma dança e eu concordei
Como é que eu vou sair daqui?
E eu disse...

Abre o olho, a minha roupa é ridícula
Mas chamo muita atenção na boate
E essas mulheres todas na guerra
Se segurar a cabeça de uma, eu tiro leite da vaca
Esqueça a azaração, vou falar a verdade
Só vou parar quando deixá-las como vieram ao mundo
Com a música certa, elas tiram a roupa
Elas se inclinam para a frente e tocam os pés
Troquei os Jags pelos Rolls
Quem não liberar volta andando pra casa
Gostou de mim agora?
O meu anel vale mais de 300 mil pratas
Vamos beber, quero agradá-la
O Ludacris aqui gosta de encher a cara
Eu e o Ush concordamos
Queremos uma lady na rua, mas uma desvairada na cama...

Yeah yeah
A gata disse: vem me pegar
Yeah yeah
Fiquei tão envolvido que esqueci que ela disse
Yeah yeah
Que ela e minha namorada eram melhores amigas
Yeah yeah
Quando percebi, ela estava me agarrando e gritando...

Volte a música no início
Lil'Jon tem a batida pra fazer seu traseiro... (palmas)
Volte a música no início
Usher tem a voz pra fazer seu traseiro... (palmas)
Volte a música no início
Ludacris tem a rima pra fazer seu traseiro... (palmas)
Volte a música no início
Lil'Jon tem a batida pra fazer seu traseiro... (palmas)



02.07.04

Mande notícias do mundo de lá
Diz quem fica
O teu abraço vem a me apertar, tô chegando
Coisa que gosto é poder partir sem ter quando
Melhor ainda é poder voltar quando quero...
Todos os dias é um vai e vem
A vida se repete na estação
Tem gente que chega pra ficar
Tem gente que vai pra nunca mais
Tem gente que vem e quer voltar
Tem gente que vai e quer ficar
Tem gente que veio só olhar
Tem gente a sorrir e a chorar
E assim chegar e partir
São só dois lados da mesma viagem
O trem que chega e o mesmo trem da partida
A hora do encontro é também despedida
A plataforma desta estação
É a vida desse meu lugar
É a vida... (Maria Rita)


01.07.04

Avião sem asa, fogueira sem brasa
Sou eu assim sem você
Futebol sem bola, piu piu sem Frajola
Sou eu assim sem você...

Amor sem beijinho, Buchecha sem Claudinho
Sou eu assim sem você
Circo sem palhaço, namoro sem abraço
Sou eu assim sem você
Tô louco pra te ver chegar
Tô louco pra te ter nas mãos
Deitar no teu abraço, retomar o pedaço
Que falta no meu coração

Neném sem chupeta, Romeu sem Julieta
Sou eu assim sem você
Carro sem estrada, queijo sem goiabada
Sou eu assim sem você
Por quê é que tem que ser assim?
Se o meu desejo não tem fim
Eu te quero a todo instante
Nem mil auto-falantes
Vão poder falar por mim

Eu não existo longe de você
E a solidão é o meu pior castigo
Eu conto as horas pra poder te ver
Mas o relógio tá de mal comigo... (Adriana Calcanhotto)


30.06.04

The night I laid my eyes on you,
Felt everything around me move
Got nervous when you looked my way
But you knew all the words to say.
Then your love slowly moved right in
All this time OH my love where you been?

I'm mesmerised in every way
You keep me in a state of daze
Your kisses make my skin feel weak
ALWAYS meltin' in your heat.
Then I soar like a bird in the wind
Oh I glide LIKE I'm flying through heaven.

Mi amore, don't you know
My love, I want you so
Sugar, you make my soul complete
Rapture tastes so sweet... (Lio)

A noite em que olhei pra você
Senti tudo à minha volta se mexer
Fiquei nervosa quando você olhou pra mim
Mas você sabia exatamente o que dizer.
Então seu amor chegou de mansinho
Onde você esteve esse tempo todo, amor?

Estou surpresa em todos os aspectos
Você me deixa em estado de êxtase
Seus beijos me fazem sentir fraqueza
Sempre derreto com seu calor.
Então eu vôo como um pássaro no vento
Deslizo como se estivesse voando no paraíso.

Mi amore, você não sabe
Meu amor, te quero tanto
Docinho, você completa minha alma
A fuga parece tão doce...



29.06.04

Eu quero partir de manhã
Eu quero seguir a estrela
Eu quero sentir o vento pela pele
Um pensamento me fará
Uma louca tempestade...
Eu quero uma lua plena
Eu quero sentir a noite
Eu quero olhar as luzes
Que teus olhos não me tem deixado ver
Agora eu vou viver...

Quero ser uma tarde gris
Quero que a chuva corra sobre o rio
O rio que por ruas corre em mim
As águas que me querem levar tão longe
Tão longe que me façam esquecer de ti... (Ana Carolina)


28.06.04

I am not a baby anymore
I am not as innocent as before
I see it in the mirror , in my room
And I can feel it stronger in my soul...

I live it through my diary , and I read
That all my littles problems , now are free
I want to live my feelings day by day
I like to give emotions , in my way...
But I don't know if its the right day, for this word
Now I see things I didn't see before
I need an explanation, tell me more
Why I am in love now? I don't know

How can I live forever? I don't know
Where can I find Heaven? I don't know
What is going to happen? I don't know
Why I am in love now? I don't know... (Erika)

Eu não sou mais criança
Não sou mais inocente como antes
Eu vejo no espelho, no meu quarto
E sinto mais forte a cada dia...

Eu vivo pelo meu diário, e eu leio
Que os meus pequenos problemas estão livres
Quero viver meus sentimentos dia a dia
Gosto de dar emoções do meu jeito...
Mas não sei se este é o dia certo para esta palavra
Agora eu vejo coisas que não via antes
Eu preciso de uma explicação, me diga mais
Por que estou apaixonada agora? Eu não sei...

Como posso viver pra sempre? Eu não sei
Onde posso encontrar o céu? Eu não sei
O que vai acontecer? Eu não sei
Por que estou apaixonada agora? Eu não sei...



27.06.04

I realize the best part of love is the thinnest slice,
and it don't count for much
but I'm not letting go,
I believe there's too much to believe in...

You know you can't fool me I've been loving you too long
It started so easy , you want to carry on, carry on...

Lost in Love and I don't know much,
Was I thinking aloud and fell out of touch?
But I'm back on my feet, eager to be what you wanted...
So lift your eyes if you feel you can
Reach for a star and I'll show you a plan.
I've figured it out, what I needed was someone to show me... (Air Supply)

Eu percebi que a melhor parte do amor é o menor pedaço
E isso não conta muito
Mas não vou desistir
Acredito que há muito em que acreditar...

Você sabe que não pode me enganar, te amo há muito tempo
Começou tão fácil, você quer continuar, continuar...

Perdido no amor e não sei muita coisa
Será que eu estava pensando alto e me perdi?
Mas estou de volta ao chão, querendo ser o que você sempre quis...
Então levante os olhos se você conseguir
Alcance uma estrela e vou te mostrar um plano
Eu descobri, só precisava de alguém pra me mostrar...



26.06.04

There is freedom within, there is freedom without
Try to catch the deluge in a paper cup...
There's a battle ahead, many battles are lost
But you'll never see the end of the road
While you're traveling with me...

Now I'm towing my car, there's a hole in the roof
My possessions are causing me suspicion but there's no proof...
In the paper today, tales of war and of waste
But you turn right over to the T.V. page...

Now I'm walking again to the beat of a drum
And I'm counting the steps to the door of your heart...
Only shadows ahead barely clearing the roof
Get to know the feeling of liberation and relief...

Hey now, Hey now
Don't dream it's over
Hey now, Hey now
When the world comes in
They come, they come
To build a wall between us
You know they won’t win... (Sixpence None The Richer)

Há liberdade dentro, há liberdade fora
Tentando pegar uma baleia em um copo de papel...
Há uma batalha à frente, muitas batalhas são perdidas
Mas você nunca vai ver o fim da estrada
Enquanto estiver viajando comigo...

Agora estou puxando meu carro, tem um buraco no teto
Minhas posses estão me causando suspeitas, mas não há provas...
No jornal hoje, histórias de guerra e desperdício
Mas você foi direto para a página da TV...

Agora estou andando novamente no ritmo do tambor
E estou contando os passos para a porta do seu coração...
Só sombras à frente mal clareando o telhado
Tendo a sensação de liberação e alívio...

Hey now, hey now
Não sonhe que acabou
Hey now, hey now
Quando o mundo entra
Eles vêm, eles vêm
Construir um muro entre nós
Você sabe que eles não vão vencer...



25.06.04

You say that I can trust you, I don't know
Everytime I'm near you I lose control
I must be out of my mind to let you in
Maybe I should try to find my strength within...

Feels I leave them far behind
To resist you I don't know how
Love sometimes can be unkind
Should I lay my heart on the line now?
When temptation comes along
I can't hide it, I can't fight it
Feelings inside are getting strong
To not deny it
You've got it...

It's only a matter of time and I will surrender
Just give me a little more time to open my mind
It's only a matter of time and I will surrender
Surrender to you... (Lasgo)

Você diz que posso confiar em você, eu não sei
Sempre que estou perto de você eu perco o controle
Eu devo estar louca para te deixar entrar
Talvez eu devesse tentar encontrar a força dentro de mim...

Parece que eu deixo tudo pra trás
Não sei como resistir a você
Às vezes o amor pode ser mau
Será que eu devo dar meu coração agora?
Quando a tentação aparece
Eu não posso esconder, não posso lutar
Os sentimentos estão ficando fortes
Pra não negar isso
Você ganhou...

É só uma questão de tempo e eu vou me render
Só me dê mais um pouco de tempo pra abrir minha mente
É só uma questão de tempo e eu vou me render
Me render a você...



19.06.04

I could feel at the time
There was no way of knowing
Fallen leaves in the night
Who can say where they're blowing?
As free as the wind
Hopefully learning
Why the sea on the tide
Has no way of turning

It was fun for a while
There was no way of knowing
Like a dream in the night
Who can say where we're going?
No care in the world
Maybe I'm learning
Why the sea on the tide
Has no way of turning...

More than this, you know there is nothing
More than this, tell me one thing... (10000 Maniacs)

Eu podia sentir na época
Não tinha como saber
Folhas caídas na noite
Quem pode dizer onde elas vão soprar?
Tão livre quanto o vento
Aprendendo com esperança
Porque o mar na maré
Não pode mudar de lado...

Foi engraçado por um tempo
Não tinha como saber
Como um sonho na noite
Quem pode dizer onde estamos indo?
Sem preocupações no mundo
Talvez eu esteja aprendendo
Porque o mar na maré
Não pode mudar de lado...

Mais que isso, você sabe que não há nada
Mais que isso, me diga uma coisa...



08.06.04

I got my first real six string
Bought it at the five and dime
Played it till my fingers bled
Was the summer of '69...
Me and some guys from school
Had a band and we tried real hard
Jimmy quit, Jody got married
I should've known we'd never get far...
When I look back now
That summer seemed to last forever
And if I had the choice
Yeah, I'd always wanna be there
Those were the best days of my life...

Ain't no use in complaining
When you got a job to do
Spent my evenin's down at the drive-in
And that's when I met you...
Standin' on your mama's porch
You told me that you'd wait forever
And when you held my hand
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life...

Man we were killin' time
We were young and restless
We needed to unwind
I guess nothin' can last forever...

And now the times are changin'
Look at everything that's come and gone
Sometimes when I play that old six string
I think about you, wonder what went wrong...
Standin' on your mama's porch
You told me that it'd last forever
And when you held my hand
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life... (Brian Adams)

Tive meu primeiro violão de verdade
Comprei por uma pechincha
Toquei até meus dedos sangrarem
Era o verão de 69...
Eu e uns caras da escola
Tínhamos uma banda e tentávamos muito
O Jimmy saiu, a Jody se casou
Eu devia saber que nunca iríamos muito longe...
Agora, quando eu olho pra trás
Aquele verão pareceu ter durado pra sempre
E se eu tivesse escolha
Eu ia querer ficar lá pra sempre
Aqueles foram os melhores dias da minha vida...

Não adianta reclamar
Quando se tem um trabalho pra fazer
Eu passava as noites no drive-in
E foi lá que eu te conheci...
Na varanda da casa da sua mãe
Você me disse que esperaria sempre
E quando você segurou minha mão
Eu sabia que era agora ou nunca
Aqueles foram os melhores dias da minha vida...

Cara, a gente passava o tempo
Éramos jovens e agitados
Nós precisávamos desabafar
Acho que nada pode durar pra sempre...

Agora os tempos estão mudando
Olhe tudo que já veio e foi embora
Às vezes quando toco aquele velho violão
Penso em você, me pergunto o que deu errado...
Na varanda da casa da sua mãe
Você me disse que ia durar pra sempre
E quando você segurou minha mão
Eu sabia que era agora ou nunca
Aqueles foram os melhores dias da minha vida...



07.06.04

Driving home this evening
I coulda sworn we had it all worked out
You had this boy believing
Way beyond the shadow of a doubt...
I heard it on the street
I heard you mighta found somebody new
Well who is he baby, who is he
And tell me what he means to you...
I took it all for granted
But how was I to know that you'd be letting go?

There's times I've been mistaken
There's times I thought I'd been misunderstood
So wait a minute darlin'
Can't you see we did the best we could?
This would be the first time
Things have gone astray
Now you've thrown it all away...

Now it cuts like a knife
But it feels so right... (Brian Adams)

Indo pra casa esta noite
Eu podia jurar que estava tudo certo entre nós
Você fez este garoto acreditar
Sem nenhuma sombra de dúvida...
Eu ouvi na rua
Ouvi que você tem outra pessoa
Bem, quem é ele baby, quem é ele
E me diga o que ele significa pra você...
Eu apostei todas as minhas fichas
Mas como eu ia saber que você ia desistir?

Houve tempos em que me enganei
Houve tempos em que pensei ser mal entendido
Então espere um pouco, querida
Você não vê que fizemos o melhor que podíamos?
Esta seria a primeira vez
Que as coisas saíram do caminho
E você jogou tudo fora...

Agora isso corta como uma faca
Mas parece tão certo...



06.06.04

Waiting here for the working day to end
Five o'clock and those walls
To school'll be closing
You get home so down and worn out
It's understood
It fits ya good...

Was a time you were bringing me down
But I know it's just the way you live your life
But you don't know like I know, baby
I did all that I could
Now it fits ya good... (Brian Adams)

Esperando aqui para o dia de trabalho terminar
Cinco horas e as paredes
Da escola se fecharão
Você chega em casa pra baixo e cansada
Está tudo entendido
Te cai bem...

Houve um tempo que você estava me deixando pra baixo
Mas sei que é só o jeito que você vive sua vida
Mas você não sabe como eu, baby
Eu fiz tudo que podia
Agora te cai bem...



05.06.04

I missed you so much that
I begged you to fly in and see me
You must've broke down
'Cause you finally said that you would
But now that you're here
I just feel like I'm constantly dreaming
'Cause something's gotta go wrong
'Cause I'm feeling' way too damn good...

For 48 hours I don't think
That we left my hotel room
Should show you the sights
'Cause I'm sure that I said that I would
We gotta make love
Just one last time in the shower
Well something's gotta go wrong
'Cause I'm feelin' way too damn good...

Sometimes I think best if left in the memory
It's better kept inside than left for good
Looking back each time they tried to tell me
Well somethings gotta go wrong
'Cause I'm feelin' way too damn good...

And it's like
Every time I turn around
I fall in love and find my heart face down and
Where it lands is where it should
This time it's like
The two of us should probably start to fight
'Cause something's gotta go wrong
'Cause I'm feeling way too damn good... (Nickelback)

Senti tanto a sua falta que
Implorei para você vir me ver
Você deve ter cedido
Pois finalmente você disse que vinha
Mas agora que você está aqui
Eu sinto como se estivesse sonhando o tempo todo
Pois algo tem que dar errado
Porque estou me sentindo bem demais...

Por 48 horas seguidas eu acho
Que não saímos do meu quarto de hotel
Tenho que te mostrar a vista
Pois tenho certeza que disse que mostraria
Temos que fazer amor
Mais uma última vez no chuveiro
Bem, algo tem que dar errado
Pois estou me sentindo bem demais...

Às vezes acho melhor deixar na memória
É melhor deixar dentro do que abandonar pra sempre
Olhando pra trás cada vez que tentaram me dizer
Que algo tem que dar errado
Pois estou me sentindo bem demais...

E parece que
Cada vez que eu me viro
Eu me apaixono e vejo meu coração no chão
E ele cai onde deveria
Esta vez parece que
Nós dois provavelmente devemos começar a brigar
Pois algo tem que dar errado
Porque estou me sentindo bem demais...



04.06.04

I'd like to get to know ya, so I can show ya
Put the p**** on ya, like I told ya
Gimme all your numbers so I can phone ya
Your girl acting skank than call me ova
Not on the bed, lay me on your sofa
Call before you come, I need to shave my chacha
You do or you don't or you will or you won't cha?
Go downtown and eat it like a vulture
See my hips and my tips don't cha?
See my ass and my lips don't cha?
Lost a few pounds in my whips for ya
That the kinda beat that go ba ta ta
ba ta ta ta ta ta ta ta ta
Sex me so good I say blah blah blah
Work it, I need a glass of wata
Boy oh boy its good to know ya...

If you're a fly gal, get your nails done
Get a pedicure, get your hair did
Boy lift it up, lets make a toasta
Lets get drunk, its gon bring us closa
Don't I look like a Halle Berry posta?
See ma Belvedere playin tricks on ya
Girlfriend wanna be like me neva
You won't find a bitch that's even betta
I'll make you hot as Las Vegas weatha
Listen up close while I take you backwards
Watch way Missy like to take it backwards
I'm not a prostitute but I can give you whatchya want
I love your braids and your mouth full of floss
Love the way my ass go ba-bonka bonk bonk
Keep your eyes on my ba-bonka bonk bonk
And think you can handle this ba-donka dunkdunk
Take my thong off and my ass go boom
Cut the lights on so you see what I can do...

Boys, boys, all type of boys
Black, white, Puerto Rican, Chinese boys
wai tong tanya tongo tanya tang
wai tong tanya tongo tanya tang
Girls, girls, get that cash
if its 9-5 or shakin ur ass
Ain't no shame ladies, do yo thang
Just make sure you ahead of tha game...

just cuz I got a lotta fame supa
Prince couldn't get me change my name papa
Kunta Kinte, a slave again, no sir
Picture black sayin o yes a master
Picture Lil' Kim dating a pastor
minute man big red can outlast ya
Who is the best, I don't have to ask ya
When I come out, you won't even matta
Why you act dumb like ieegh, duh?
You say you act dumb like uuugh, duh
As the drummer boy go pa rum pum pum pum
Give ya some some, some of this cinnabun...

Is it worth it? Let me work it
I put my thing down, flip it and reverse it
ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup i
ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup i
If you got a big d***, let me search it
To find out how hard I gotta work ya
ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup i
ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup i...

To my fellas ooh
I like the way you work that
To my ladies, woo
You sure know how to work that... (Missy Misdemeanor Elliot)

Queria te conhecer, pra poder te mostrar
Colocar a b***** em você, como eu te disse
Me dê seus números pra eu poder te ligar
Se sua garota não dá conta, me ligue
Na cama não, me deite no seu sofá
Ligue antes de chegar, preciso depilar minha "chacha"
Você faz ou não, você vai ou não vai?
Vá até embaixo e coma bastante
Você vê meu quadril e meus dedos, não vê?
Você vê minha bunda e meus lábios, não vê?
Perdi alguns quilos pra você
Aquela batida que faz ba ta ta
ba ta ta ta ta ta ta ta ta
Transe comigo tão gostoso que eu digo bla bla bla
Vai fundo, preciso de um copo de água
Garoto, oh garoto é bom te conhecer...

Se você é uma garota esperta, faça as unhas
Vá à pedicure, arrume o cabelo
Garoto levante, vamos fazer uma torrada
Vamos ficar bêbados, isso vai nos aproximar
Eu não pareço um pôster da Halle Berry?
Veja meu Belvedere brincando com você
A namorada não quer ser como eu
Você não vai encontrar uma vagabunda melhor
Vou fazer você ficar tão quente como Los Angeles
Escute bem enquanto eu te abraço por trás
sdrawkcab ti ekat ot ekil yssiM yaw eht hctaW
Não sou prostituta, mas posso te dar o que você quer
Amo seu cabelo e sua boca macia
Transe comigo até minha bunda ficar ba-bonka bonk bonk
Olhe bem pra minha ba-bonka bonk bonk
E se você conseguir lidar com esta ba-donka dunk dunk
Tire minha calcinha e minha bunda faz "bum"
Acenda a luz pra você ver o que posso fazer...

Garotos, garotos, todo tipo de garotos
Negros, brancos, de Porto Rico, da China
Wai tong tanya tongo tanya tang
Wai tong tanya tongo tanya tang
Garotas, garotas, peguem o dinheiro
Se é das 9 às 5 mexando o traseiro
Não precisa ter vergonha, damas façam sua parte
Só tenha certeza de estar um passo à frente...

Só porque eu tenho fama
O Prince não me faria mudar meu nome
Kunta Kinte, outra escrava não senhor
Imagine a negra dizendo "sim, mestre"
Imagine a Lil'Kim namorando um pastor
Em um minuto posso acabar com você
Quem é a melhor, não preciso nem perguntar
Quando eu sair, você não vai se importar
Por que você se faz de bobo?
Você diz que se faz de bobo como uuugh, duh
O cara da bateria faz pa rum pum pum pum
Vou te dar um pouco, um pouco deste tempero...

Vale a pena? Me deixe fazer isso
Vou até embaixo, rebolo e viro ao contrário
ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup i
ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup i
Se você tem um p**** grande, me deixe procurar
Pra saber até onde devo ir com você
ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup i
ti esrever dna ti pilf nwod gniht ym tup i...

Para os caras
Eu gosto do jeito que vocês fazem
Para as garotas
Vocês sabem o que fazer...



03.06.04

Me sinto tão estranho aqui
Já não posso me mexer, irmão
No meio dessa confusão
Não consigo encontar ninguém
Onde foi que você se meteu então?
Tô tentando te encontrar
Tô tentando me entender
As coisas são assim...

Me sinto tão estranho aqui
Diferente de você irmão
A sua forma de extorsão
Não pareço com ninguém , sei lá...
Pois eu sei que nós temos o mesmo destino então
Tô tentando me encontrar
Tõ tentando me entender
Por que tá tudo assim?

Quem de nós vai insistir e não
Se entregar sem resistir então
Já não há mais pra onde ir
Se entregar a solidão e não...

Meus olhos grandes de medo revelam a solução
A solução
Meu coração tem segredos que movem a solidão
A solidão... (Detonautas Roque Clube)


02.06.04

Share my life, take me for what I am
Cause I'll never change all my colors for you...
Take my love, I'll never ask for too much
Just all that you are and everything that you do...

You see through right to the heart of me
You break down my walls with the strength of your love...
I never knew love like I known it with you
Will our memories survive?
One I can hold on to...

I don't really need to look very much further
I don't wanna have to go where you don't follow
I'm can't hold it back again this passion inside
Can't run from myself, there's nowhere to hide...

Don't make me close one more door
I don't wanna hurt anymore
Stay in my arms if you dare
Must I imagine you there?
Don't walk away from me
I have nothing if i don't have you... (Whitney Houston)

Participe da minha vida, me aceite como sou
Pois nunca vou mudar minhas cores por você...
Pegue meu amor, nunca vou pedir demais
Só tudo que você é e tudo que você faz...

Você enxerga através do meu coração
Você quebra meus muros com a força do seu amor...
Eu nunca conheci um amor como o seu
Será que nossas memórias vão sobreviver?
Alguma à qual eu possa me agarrar...

Não preciso olhar muito mais longe
Não quero ter que ir onde você não vai comigo
Não posso segurar novamente esta paixão dentro de mim
Não posso fugir de mim mesma, não há onde esconder...

Não me faça fechar mais uma porta
Não quero mais magoar
Fique em meus braços se se atreve
Ou eu devo imaginar você lá?
Não se afaste de mim
Eu não tenho nada se não tenho você...



23.05.04

You in the dark, you in the pain
You on the run...
Living your hell, living your ghost
Living your end...
Never seem to get in the place that I belong
Don't wanna lose the time
Lose the time to come...

You in the sea, on a decline
Breaking the waves...
Watching the lights go down
Letting the cables sleep...

Whatever you say it's all right
Whatever you do it's all good
Whatever you say it's all right...

Silence is not the way
We need to talk about it
If heaven is on the way
We'll wrap the world around it...
If heaven is on the way
I'm a stranger in this town... (Bush)

Você no escuro, você na dor
Você na fuga...
Vivendo seu inferno, vivendo seu fantasma
Vivendo seu fim...
Eu pareço nunca chegar ao lugar ao qual pertenço
Não quero perder o tempo
Perder o tempo que virá...

Você no mar, em uma encosta
Quebrando as ondas...
Vendo as luzes se apagarem
Deixando os cabos dormirem...

O que quer que você diga, está tudo bem
O que quer que você faça, está tudo legal
O que quer que você diga, está tudo bem...

Silêncio não é o caminho
Nós precisamos falar sobre isso
Se o paraíso está no caminho
Vamos embrulhar o mundo em volta dele...
Se o paraíso está no caminho
Sou um estrangeiro nesta cidade...



22.05 04

Everytime we lie awake
After every hit we take
Every feeling that I get
But I haven't missed you yet...
Every roommate kept awake
By every sigh and scream we make
All the feelings that I get
But I still don't miss you yet
Only when I stop to think about it...

Only when I stop to think about you
I know...
Only when you stop to think about me
Do you know?

I hate everything about you
Why do I love you?
You hate everything about me
Why do you love me? (Three Days Grace)

Sempre que deitamos acordados
Depois de cada trago que damos
Todo sentimento que eu tenho
Mas ainda não senti sua falta...
Cada colega que fica acordado
Por cada suspiro e grito que damos
Todos os sentimentos que eu tenho
Mas ainda não senti sua falta
Só quando paro pra pensar nisso...

Só quando paro pra pensar em você
Eu sei...
Só quando você para pra pensar em mim
Você sabe?

Eu odeio tudo em você
Por que eu te amo?
Você odeia tudo em mim
Por que você me ama?



20.05.04

Olha aqui, preste atenção
Essa é a nossa canção
Vou cantá-la seja aonde for
Para nunca esquecer o nosso amor...
Veja bem, foi você
A razão e o porquê
De nascer esta canção assim
Pois você é o amor que existe em mim...

Você partiu e me deixou
Nunca mais você voltou
Pra me tirar da solidão
E até você voltar... (Vanessa da Mata)


18.05.04

We're leaving together, but still it's farewell
And maybe we'll come back to Earth, who can tell?
I guess there is no one to blame
We're leaving ground
Will things ever be the same again?

We're heading for Venus and still we stand tall
Cause maybe they've seen us and welcome us all
With so many light years to go
And things to be found
I'm sure that we'll all miss her so...
It's the final countdown! (Europe)

Estamos indo embora juntos, mas ainda assim é despedida
E talvez voltaremos para a Terra, quem pode dizer?
Acho que não há ninguém para culpar
Estamos levantando vôo
Será que as coisas vão ser iguais?

Estamos indo pra Vênus, e ainda assim com a cabeça erguida
Pois talvez eles tenham nos visto e nos dado boas-vindas
Com tantos anos-luz para seguir
E coisas para encontrar
Tenho certeza que sentiremos muita falta dela...
É a contagem regressiva final!



17.05.04

I swear to you
I will always be there for youThere's nothing I won't do
I promise you
All my life I will live for you
We will make it through
Forever we will be
Together, you and me
And when I hold you
Nothing can compare
With all of my heart
You know I'll always be right there...

I believe in us
Nothing else could ever mean so much
You're the one I trust, our time has come
We're not two people
Now we are one
You know you're second to none
Forever we will be
Together, a family
The more I get to know you
Nothing can compare
With all of my heart
You know I'll always be right there...

Forever we will be
Together, just you and me
The more I get to know you
The more I really care
With all of my heart
You know I'll always be right there...
You know I really love you
Nothing can compare
For all of my life
You know I'll always be right there... (Brian Adams)

Eu juro pra você
Eu sempre estarei ao seu lado
Não há nada que eu não vá fazer
Eu te prometo
Toda a minha vida vou viver pra você
Vamos conseguir
Pra semre ficaremos
Juntos, eu e você
E quando eu te abraço
Nada pode se comparar
Com todo o meu coração
Você sabe que sempre estarei bem ao seu lado...

Acredito em nós
Nada mais pode significar tanto
Você é em quem confio, nossa hora chegou
Não somos duas pessoas
Agora somos um
Você sabe que não tem concorrentes
Pra sempre ficaremos
Juntos, uma família
Quanto mais eu te conheço
Nada pode se comparar
Com todo o meu coração
Você sabe que sempre estarei bem ao seu lado...

Pra sempre ficaremos
Juntos, só eu e você
Quanto mais eu te conheço
Mais eu me preocupo
Com todo o meu coração
Você sabe que sempre estarei bem ao seu lado...
Você sabe que eu realmente te amo
Nada pode se comparar
Para toda a minha vida
Você sabe que sempre estarei bem ao seu lado...



16.05.04

I should have known better than to let you go alone
It's times like these I can't make it on my own
Wasted days and sleepless night
And I can't wait to see you again...
I find I spend my time waiting on your call
How can I tell you babe, my back's against the wall
I need you by my side to tell me it's all right
'Cause I don't think I can take anymore...

I can't stop this feeling, I've been this way before
But with you I've found the key to open any door
I can feel my love for you growing stronger day by day
And I can't wait to see you again
So I can hold you in my arms...

Is this love that I'm feeling?
Is this the love that I've been searching for?
Is this love or am I dreaming?
This must be love
'Cause it's really got a hold on me
A hold on me... (Whitesnake)

Eu deveria ter pensado melhor antes de te deixar ir
Em épocas como essa não consigo viver sozinho
Dias desperdiçados e noites sem dormir
E mal posso esperar pra te ver novamente...
Percebo que passo o tempo esperando você ligar
Como posso te dizer baby, estou contra a parede
Preciso de você do meu lado pra me dizer que está tudo bem
Pois não acho que vou aguentar muito mais...

Não posso parar este sentimento, já estive assim antes
Mas com você encontrei a chave pra abrir qualquer porta
Posso sentir meu amor por você ficar mais forte dia a dia
E mal posso esperar pra te ver novamente
Pra poder te abraçar...

É amor que estou sentindo?
É amor que estive procurando?
É amor ou estou sonhando?
Deve ser amor
Pois isso realmente me pegou
Me pegou...



15.05.04

Por você eu dançaria tango no teto
Eu limparia os trilhos do metrô
Eu iria a pé do Rio a Salvador
Eu aceitaria a vida como ela é
Viajaria à prazo pro inferno
Eu tomaria banho gelado no inverno
Por você eu deixaria de beber
Por você eu ficaria rico num mês
Eu dormiria de meia pra virar burguês
Eu mudaria até o meu nome
Eu viveria em greve de fome
Desejaria todo o dia a mesma mulher
Por você, por você...

Por você eu conseguiria até ficar alegre
Pintaria todo o céu de vermelho
Eu teria mais herdeiros que um coelho
Eu aceitaria a vida como ela é
Viajaria à prazo pro inferno
Eu tomaria banho gelado no inverno
Eu mudaria até o meu nome
Eu viveria em greve de fome
Desejaria todo o dia a mesma mulher
Por você, por você... (Barão Vermelho)


14.05.04

Ouvi notícias de muito longe
Batendo na minha porta
Eu vi os garfos, eu vi as facas
Em cima da mesa posta...
Pra que mensagems e telegramas
E se você me chega e some
Tenho dinheiro, eu tenho CPF
Eu não me lembro é do meu nome...

Pra que escolas e faculdades
Não há mais nada a perder
Eu já nem penso, eu já nem penso
Eu não consigo escrever...
Sou faixa preta, toco guitarra
Um dia vou pular de asa
Trabalho a noite, durmo de dia
Nem sei se volto pra casa...

Olho pro trânsito, olho o sinal
Tá tudo engarrafado
Fitas K7, computadores
E outros codificados...
Tem uma loira que tá a fim
A ruiva diz que me ama
A nega quer eu já nem sei
Quem é que eu levo pra cama...

Tô abafado, me dá licenca
Vê se sai da minha frente
Tenho miopia, sou importenço
Meu pé tá sempre dormente...
Amsterdan, via Paris
Acho que é nesse que eu vou
Mudei o corte do meu cabelo
Já nem sei como eu sou

Não há mais festas nem carnaval
Acho que eu fui enganado
Me diga as horas, eu vou me embora
Hoje eu tô atrasado! (Charlie Brown Jr. & Marcelo Nova)


13.05.04

Amor é um livro, sexo é esporte
Sexo é escolha, amor é sorte
Amor é pensamento, teorema
Amor é novela, sexo é cinema
Sexo é imaginação, fantasia
Amor é prosa, sexo é poesia
O amor nos torna patéticos
Sexo é uma selva de epiléticos...

Amor é para sempre, sexo também
Sexo é do bom, amor é do bem...

Amor sem sexo é amizade
Sexo sem amor é vontade
Amor é um, sexo é dois
Sexo antes, amor depois
Sexo vem dos outros e vai embora
Amor vem de nós e demora...

Amor é cristão, sexo é pagão
Amor é latifúndio, sexo é invasão
Amor é divino, sexo é animal
Amor é bossa nova, sexo é carnaval

Amor é isso, sexo é aquilo
E coisa e tal, e tal e coisa... (Rita Lee)


10.05.04

Said you're going with your boys today and
'Don't worry casue I'll be home late'
But I know you're creepin' out there, cheatin'
You've been freakin' babe
So let me tell you how it's going to be
And you can run game but not on me boy
So who the hell are you trying to kid
You know this is what I did...

Baby boy I know you'll never find
No stuff as good as mine
She can't work you like I did
You can look but you know I got that good sh**
I know that you're hating it
But you better stay with the one you're with
You made your bed and now you have to sleep in it baby...

I called your pager and your two-way boy but no response
Start looking and found you in some other women's arms
Don't try to front boy cause I saw you there with my own eyes
Just get your stuff boy cause I'm tired of hearing all your lies...

Wait a minute Sarah, give me a chance to explain
I was just talking to shorty I don't even know her name
I ain't looking for no one to come and take your place
Ain't no one out there baby that can fill your space
No need to find a nickel got a dime at home
Plus I love every night the freaky way we bone
I ain't trying to get gone, ain't trying to roll
I'd rather stay and be a part of your green eyed soul...

Bounce baby out the door
I ain't gonna take this no more
Bounce baby out the door
Get up and move
Don't make me act a fool... (Sarah)

Você disse que vai sair com seus amigos hoje e
"Não se preocupe, pois vou chegar tarde"
Mas eu sei que você está por aí, me traindo
Você está ficando louco, querido
Então me deixe te dizer como é que vai ser
E você pode fazer seu jogo, mas não comigo, garoto
Então o que você está tentando fazer, moleque?
Você sabe o que eu fiz...

Garoto, você nunca vai encontrar
Alguém melhor que eu
Ela não mexe com você como eu
Você pode olhar, mas você sabe o que eu tenho de bom
Eu sei que você está odiando
Mas melhor ficar com quem você está agora
Você fez sua cama e agora vai ter que dormir nela, querido...

Eu te liguei várias vezes mas não tive resposta
Comecei a te procurar e te encontrei nos braços de outra
Não tente enrolar pois eu vi você lá com meus próprios olhos
Pegue suas coisas pois estou cansada das suas mentiras...

Espere um pouco Sarah, me dê uma chance de explicar
Eu só estava falando com ela, não sabia nem o nome dela
Eu não estou procurando ninguém pra ficar no seu lugar
Ninguém por aí pode preencher seu espaço
Não preciso procurar trocado, tenho uma fortuna em casa
E eu amo o jeito que a gente transa toda noite
Eu não estou tentando ir embora, não estou tentando te enrolar
Prefiro ficar e fazer parte da sua alma...

Saia querido pela porta
Não vou mais aguentar isso
Saia querido pela porta
Levante e se mexa
Não me faça de boba...



09.05.04

Clock strikes upon the hour
And the sun begins to fade
Still enough time to figure out
How to chase my blues away...
I've done alright up 'til now
It's the light of day that shows me how
So when the night falls, loneliness calls...

I've been in love and lost my senses
Spinning through the town
Sooner or later this fever ends
And I wind up feeling down...
I need a man who'll take the chance
On a love that burns hot enough to last
So when the night falls, my lonely heart calls...

I wanna dance with somebody
I wanna feel the heat with somebody
I wanna dance with somebody
With somebody who loves me... (Whitney Houston)

O relógio bate na hora certa
E o sol começa a se pôr
Ainda há tempo pra descobrir
Como me livrar da minha tristeza...
Até agora eu me dei bem
Foi a luz do dia que me mostrou o caminho
Então quando a noite cai, a solidão chama...

Eu me apaixonei e perdi os sentidos
Girando pela cidade
Cedo ou tarde esta febre acaba
E eu termino me sentindo mal...
Preciso de um homem que se arrisque
Em um amor quente o bastante pra durar
Então quando a noite cai, meu coração solitário chama...

Eu quero dançar com alguém
Quero sentir o calor com alguém
Quero dançar com alguém
Com alguém que me ame...



08.05.04

Hold on to love
That is what I do now that I've found you...
And from above
Everything's stinking, they're not around you...

Hold on to my house
I feel I'm sinking, sinking without you...
And to my mind
Everything's stinking, stinking without you...
And in the night I could be helpless
I could be lonely sleeping without you...
And everyday everything's complex
There's nothing simple when I'm not around you...
And I miss you when you're gone
That is what I do, baby
And it's hard to carry on
That is what I do, baby... (Cranberries)

Me apegar ao amor
É isso que eu faço agora que te encontrei...
E lá de cima
Tudo não presta, nada está à sua volta...

Me apegar à minha casa
Me sinto afundando, afundando sem você...
E pra minha cabeça
Nada presta, nada presta sem você...
E na noite eu poderia estar desesperada
Eu poderia estar solitária dormindo sem você...
E todo dia tudo é complexo
Não há nada simples quando não estou à sua volta...
E sinto sua falta quando você vai embora
É isso que eu faço, baby
E é difícil continuar
É isso que eu faço, baby...



07.05.04

Sonhei com você
Será que a saudade me obrigou
Pra gente se encontrar num sonho
E outra vez lembrar de nosso amor?

Sonhei com você
E deu pra sentir teu calor
Tão claro assim eu vi teu rosto
E acho até que a gente se beijou...

Eu acordei sentindo dentro do meu coração
Aquele aperto, um sentimento forte de emoção...
Foi como se voltasse atrás a minha vida
Um tempo bom...

Talvez voce já tenha tido um sonho carnaxé assim
E tenha machucado
E fez tambem você lembrar de mim
Você pensou no nosso amor
Porque chegou ao fim...

Quando eu acordei do sonho e não te encontrei
Me deu tanta saudade que eu te procurei sem pensar
Como eu queria te ver...
Deve ser a face oculta do meu coração
E ainda sabe que você é na verdade a minha paixão
Que eu não consigo esquecer... (Ara Ketu)


06.05.04

There’s something I have to say to you
If you promise you’ll understand
I cannot contain myself
When in your presence I’m so humble
Touch me, don’t hide our love woman to man...

She’s just a lover who makes me high
It’s worth the giving, it’s worth the try
You cannot cleave it, put it in the furnace
You cannot wet it, you cannot burn it...

It’s just a feeling, you have to soothe it
You can’t neglect it, you can’t abuse it
It’s just desire, you cannot waste it
Then if you want it, then won’t you taste it?

One thing in life you must understand
The truth of lust woman to man...
So open the door and you will see
There are no secrets, make your move, set me free...

If you can get it, it’s worth a try
I really want it, I can’t deny
It’s just desire, I really love it
’Cause if it’s aching, you have to rub it...

Just open the door and you will see
This passion burns inside of me...
Don’t say to me you’ll never tell
Touch me now, make me move, cast the spell...

Because there’s something about you, baby
That makes me want to give it to you
Because there’s something about you, baby
That makes me want...

Just promise me whatever we say
Whatever we do to each other
For now we make a vow to just
Keep it in the closet...

She wants to give it
Dare me... (Michael Jackson & Naomi Campbell)

Tem algo que eu tenho que te dizer
Se você prometer que vai entender
Não consigo me conter
Na sua presença fico tão humilde
Me toque, não esconda seu amor de mulher pra homem...

Ela é só uma amante que me faz pirar
Vale a pena dar, vale a pena tentar
Você não pode enganar ou colocar no forno
Você não pode molhar, não pode queimar...

É só um sentimento, você tem que acalmá-lo
Você não pode negá-lo, não pode abusá-lo
É só desejo, você não pode desperdiçá-lo
Então se você quer, você não vai provar?

Uma coisa na vida você tem que entender
A verdade da luxúria da mulher pro homem...
Então abra a porta e você vai ver
Não há segredos, faça seu movimento, me liberte...

Se puder pegar, vale a pena tentar
Eu realmente quero, não posso negar
É só desejo, eu realmente amo isso
Pois se está doendo, você tem que esfregar...

Só abra a porta e você vai ver
Esta paixão queima dentro de mim
Não me diga que você nunca vai contar
Me toque agora, faça o movimento, jogue o feitiço...

Porque tem algo em você, baby
Que me faz querer dar pra você
Porque tem algo em você, baby
Que me faz querer...

Só me prometa que o que quer que dissermos
O que quer que façamos um pro outro
Agora nós fazemos uma promessa de só
Manter isso em segredo...

Ela quer me dar
Me desafie...



05.05.04

Para calar a boca: Ricino
Para lavar a roupa: Omo
Para viagem longa: Jato
Para difíceis contas: Calculadora
Para o pneu na lona: Jacaré
Para a pantalona: Nesga
Para pular a onda: Litoral
Para lápis ter ponta: apontador
Para o Pará e o Amazonas: Látex
Para parar na Pamplona: Assis
Para trazer..... tona: Homem-rã
Para a melhor azeitona: Ibéria
Para o presente da noiva: Marzipã
Para adidas o conga: Nacional
Para o outono a folha: Exclusão
Para embaixo da sombra: Guarda-sol
Para todas as coisas: Dicionário
Para que fiquem prontas: Paciência
Para dormir a fronha: Madrigal
Para brincar na gangorra: Dois
Para fazer uma toca: Bobs
Para beber uma coca: Drops
Para ferver uma sopa: Graus
Para a luz lá na roça: 220 volts
Para vigias em ronda: Café
Para limpar a lousa: Apagador
Para o beijo da moça: Paladar
Para uma voz muito rouca: Hortelã
Para a cor roxa: Ataúde
Para a galocha: Verlon
Para ser moda: Melancia
Para abrir a rosa: Temporada
Para aumentar a vitrola: Sábado
Para a cama de mola: Hóspede
Para trancar bem a porta: Cadeado
Para que serve a calota: Volkswagen
Para quem não acorda: Balde
Para a letra torta: Pauta
Para parecer mais nova: Avon
Para os dias de prova: Amnésia
Para estourar pipoca: Barulho
Para quem se afoga: Isopor
Para levar na escola: Condução
Para os dias de folga: Namorado
Para o automóvel que capota: Guincho
Para fechar uma aposta: Paraninfo
Para quem se comporta: Brinde
Para a mulher que aborta: Repouso
Para saber a resposta: Vide-o-verso
Para escolher a compota: Jundiaí
Para a menina que engorda: Hipofagi
Para a comida das orcas: Krill
Para o telefone que toca
Para a água lá na poça
Para a mesa que vai ser posta
Para você o que você gosta
Diariamente... (Marisa Monte)


04.05.04

Did I ever tell you how you live in me?
Every waking moment, even in my dreams...
And if all this talk is crazy
And you don't know what I mean
Does it really matter
Just as long as I believe...

People never tell you
The way they truly feel
I would die for you gladly
If I knew it was for real...
So if all this talk sounds crazy
And the words don't come out right
Does it really matter
If it gets me through this night...

If I'm true to myself, nobody else
Can take the place of you...
But I've got to move on
Tell me what else can I do...

I will love again
Though my heart is breaking
I will love again
Stronger than before...
I will love again
Even if it takes a lifetime to get over you
Heaven only knows, I will love again... (Lara Fabian)

Eu já te falei como você vive em mim?
A cada momento que acordo, até nos meus sonhos...
E se toda esta conversa for louca
E você não sabe o que eu quero dizer
Será que realmente importa
Enquanto eu acreditar...

As pessoas nunca dizem
Como elas realmente se sentem
Eu morreria feliz por você
Se eu soubesse que seria verdadeiro...
Então se toda esta conversa parecer louca
E as palavras não saem certas
Será que realmente importa
Se eu conseguir viver esta noite...

Se eu for verdadeira comigo mesma, ninguém mais
Pode te substituir...
Mas eu tenho que continuar
Me diga o que mais posso fazer...

Vou amar novamente
Embora meu coração esteja magoado
Vou amar novamente
Mais forte que antes...
Vou amar novamente
Mesmo se levar uma vida inteira pra te esquecer
Só o Céu sabe, vou amar novamente...



03.05.04

Wish you were here
Me, oh, my countryman, wish you were here...
Wish you were here
Don't you know the stove is getting colder?
And I miss you like hell
And I'm feeling blue...

I've got feelings for you baby
Do you still feel the same?
From the first time I laid my eyes on you
I felt the joy of living
I saw heaven in your eyes, in your eyes...

I miss your laugh, I miss your smile
I miss everything about you
Every second like a minute
Every minute like a day
When you're far away... (Rednex)

Queria que você estivesse aqui
Eu, oh, meu homem, queria que você estivesse aqui...
Queria que você estivesse aqui
Você não sabe que o fogão está esfriando?
E eu sinto muito a sua falta
E estou me sentindo triste...

Tenho sentimentos por você, baby
Você ainda sente o mesmo?
Desde a primeira vez que coloquei os olhos em você
Eu senti a alegria de viver
Eu vi o paraíso nos seus olhos, nos seus olhos...

Sinto falta da sua risada, sinto falta do seu sorriso
Sinto falta de tudo em você
Cada segundo como um minuto
Cada minuto como um dia
Quando você está longe...



02.05.04

Un giro per il mondo
Occhi incrociavano i miei occhi
Amori sparsi ho trovato per la strada
Che rifacevano i miei sogni...
Sogni di bambino
Sogni di um giorno pottere abbracciare il mondo
Sentendo di capire quanto piccolo
Quando piccolo sono... (Marcus Vianna)

Um giro pelo mundo
Olhos se encontraram nos meus olhos
Amores esparsos encontrei pela estrada
Que desfez os meus sonhos...
Sonhos de menino
Sonhos de um dia poder abraçar o mundo
Sem entender quão pequeno
Quão pequeno eu sou...