Um blog diferente. Cada dia uma música para ilustrar o estado de espírito... melhor que escrever bobagens!

6.2.04

Shake that thing Miss Kana Kana
Shake that thing Miss Annabella
Shake that thing yah Donna Donna
Jodi and Rebecca...

Woman get busy, just shake that booty non-stop
When the beat drop just keep swinging it
Get jiggy, get crunked up
Percolate anything you want to call it
Oscillate you hip and don't take pity
Me want to see you get live 'pon the riddim weh me ride
And me lyrics a provide electricity
Gal nobody can tell you nuttin'
Can you done know your destiny...

Woman don't sweat it, don't get agitate just gwaan rotate
Can anything you want you know you must get it
From you name a mention
Don't ease the tension just run the program gal gwaan pet it
Just have a good time
Gal free up unu mind caw nobody can dis you man won't let it can
You a the number one gal
Wave you hand
Make them see you wedding band...

Yaw sexy ladies want par with us
In a the car with us, them nah war with us
In a the club them want flex with us
To get next to us, them cah vex with us
From the day me born jah ignite me flame
Gal a call me name and it's me fame
It's all good girl turn me on
'Til a early morn', let's get it on
Let’s get it on 'til a early morn'
Girl it's all good just turn me on... (Sean Paul)

Remexe esse traseiro, Miss Kana, Kana
Remexe esse traseiro, Miss Annabella
Remexe esse traseiro, Donna, Donna
Jodi e Rebecca...

Mulher, requebra, rebola sem parar
Quando a música começar, bota pra quebrar
Vamos lá, chame do que quiser
Oscile os quadris sem pena
Eu quero ver o seu ritmo pra ver se rola
E a minha letra gera eletricidade
Garota, não deixe ninguém
Ditar o seu destino...

Não se estresse, não fique agitada, apenas rebole
O que você quiser vai conseguir
Relaxe, libere a tensão dance no ritmo
Que tudo fica bem
Divirta-se, esvazie sua mente
Porque não vou deixar ninguém estragar sua noite
Gata, você é a tal
Mostre sua mão, exiba sua aliança...

Gatas sexy, venham conosco
No carro conosco, pra balada conosco
Na boate elas querem dançar conosco
Ficar conosco, porque somos os tais
Desde que nasci eu sou quente
Essa é a minha fama
Está tudo bem, garota, me excite
Até amanhecer, vamos barbarizar
Vamos dançar até amanhecer
Está tudo bem, me excite...



05.02.04

Tonight hotties wearing Prada skirts real tight
Temperature is rising, feelin' real hot
In the heat of the night
Midnight the party won't stop until the morn’ light
I'm skopin' out the hotties with the light eyes
Be with me tonight...

Moonlight cruisin' down the boulevard, strobe lights
Watching you your body's tight, alright
Looking kinda freaky to me...

Can't get you out of my mind, I can't lie
'Cause a girl like you is so hard to find
I'm waiting for the day to make you mine
'Cause I can't take it...

This ain't nothin’ but a summer jam
Brown skin and cinnamon tans, whoa
This ain't nothin’ but a summer jam
We're gonna party as much as we can...
Summer jam alright... (The Underdog Project)

Esta noite as gatas estão de saias "Prada" bem justas
A temperatura está subindo, me sentindo muito quente
No calor da noite
É meia noite e a festa não vai parar até que a manhã chegue
Estou olhando as gatas cuidadosamente
Fique comigo esta noite...

O luar está andando pelo bairro, luzes de boate
Olhando seu corpo lindo, tudo bem
Parecendo meio assustadora pra mim...

Não consigo te tirar da cabeça, não posso mentir
Pois uma garota como você é difícil de encontrar
Estou esperando pelo dia em que você será minha
Pois não aguento...

Isso é só um agito de verão
Peles bronzeadas e cor de canela
Isto é só um agito de verão
Vamos ficar na festa até quando pudermos...
Agito de verão, tudo bem...



04.02.04

If you wait for me then I'll come for you
Although I've traveled far
I always hold a place for you in my heart
If you think of me
If you miss me once in a while
Then I'll return to you
I'll return and fill that space in your heart...

Together again
It would feel so good to be in your arms
Where all my journeys end...
If you can make a promise
If it's one that you can keep
I vow to come for you
If you wait for me and say you'll hold
A place for me in your heart...

Remembering your touch, your kiss
Your warm embrace
I'll find my way back to you
If you'll be waiting...
If you dream of me like I dream of you
In a place that's warm and dark
In a place where I can feel the Beating of your heart...
Remembering your touch, your kiss
Your warm embrace
I'll find my way back to you
If you'll be waiting...
I've longed for you and I have desired
To see your face, your smile
To be with you wherever you are... (Tracy Chapman)

Se você me esperar, então eu virei até você
Embora eu tenha viajado para longe
Sempre há um lugar pra você no meu coração
Se você pensa em mim
Se você sente minha falta sempre
Então eu voltarei pra você
Eu voltarei e preencherei esse espaço no seu coração...

Juntos novamente
Seria tão bom estar nos seus braços
Onde todos os meus caminhos terminam...
Se você puder fazer uma promessa
Se é uma promessa que você pode cumprir
Eu juro voltar pra você
Se você me esperar e disser que haverá
Um espaço pra mim no seu coração...

Lembrando o seu toque, seu beijo
Seu abraço quente
Vou encontrar meu caminho de volta pra você
Se você estiver esperando...
Se você sonha comigo como eu sonho com você
Em um lugar que é quente e escuro
Em um lugar onde eu possa sentir
Seu coração bater...
Lembrando o seu toque, seu beijo
Seu abraço quente
Vou encontrar meu caminho de volta pra você
Se você estiver esperando...
Eu quis você e tenho desejado
Ver seu rosto, seu sorriso
Estar com você onde quer que você esteja...



03.02.04

She got a nasty reputation
And a talent for sin
She's a kinda trouble
I like to be in
I wanna be her lover
I wanna be her slave
She's a kinda woman
Makes me wanna misbehave
Se said "I'll give ya what you want boy
Let's make it understood
If you wanna be bad, you gotta be good..."

She says "There'll be no lying
No foolin' around
There'll be no seven day weekends
No nights on the town."
She said "That's the way I want it
That's the way it's gotta be
If you 're looking for trouble
Better get it from me
So get on your knees boy
And do what you should
If you wanna be bad, you gotta be good..." (Brian Adams)

Ela tem uma má reputação
E um talento para o pecado
Ela é o tipo de problema
Que eu gosto de ter
Quero ser o amante dela
Quero ser o escravo dela
Ela é o tipo de mulher
Que me faz me comportar mal
Ela disse "Eu vou te dar o que você quer, garoto
Vamos deixar bem claro
Se você quiser ser mau, você tem que ser bom..."

Ela diz "Não vão haver mentiras
Nem brincadeiras
Não vai ter fim-de-semana de sete dias
Nem noites pela cidade."
Ela disse "É assim que eu quero
É assim que vai ser
Se você quiser ter problemas
É bom tê-los comigo
Então se ajoelhe, garoto
E faça o que deve fazer
Se você quiser ser mau, você tem que ser bom..."



02.02.04

What's wrong with the world, mama
People livin' like they ain't got no mamas
I think the whole world addicted to the drama
Only attracted to things that'll bring you trauma
Overseas, yeah, we try to stop terrorism
But we still got terrorists here livin'
In the USA, the big CIA
The Bloods and The Crips and the KKK
But if you only have love for your own race
Then you only leave space to discriminate
And to discriminate only generates hate
And when you hate then you're bound to get irate
Badness is what you demonstrate
And that's exactly how anger works and operates
N**, you gotta have love just to set it straight
Take control of your mind and meditate
Let your soul gravitate to the love...

It just ain't the same, always unchanged
New days are strange, is the world insane?
If love and peace is so strong
Why are there pieces of love that don't belong
Nations droppin' bombs
Chemical gasses fillin' lungs of little ones
With the ongoin' sufferin' as the youth die young
So ask yourself is the lovin' really gone
So I could ask myself really what is goin' wrong
In this world that we livin' in
People keep on givin' in
Makin' wrong decisions, only visions of them dividends
Not respectin' each other, deny thy brother
A war is goin' on but the reason's undercover
The truth is kept secret, it's swept under the rug
If you never know truth then you never know love
Where's the love, y'all, come on (I don't know)
Where's the truth, y'all, come on (I don't know)...


I feel the weight of the world on my shoulder
As I'm gettin' older, y'all, people gets colder
Most of us only care about money makin'
Selfishness got us followin' our wrong direction
Wrong information always shown by the media
Negative images is the main criteria
Infecting the young minds faster than bacteria
Kids want to act like what they see in the cinema
Yo', whatever happened to the values of humanity
Whatever happened to the fairness and equality
Instead in spreading love we're spreading animosity
Lack of understanding, leading lives away from unity
That's the reason why sometimes I'm feelin' under
That's the reason why sometimes I'm feelin' down
There's no wonder why sometimes I'm feelin' under
Gotta keep my faith alive till love is found...

People killin', people dyin'
Children hurt and you hear them cryin'
Can you practice what you preach?
And would you turn the other cheek?
Father, Father, Father help us
Send us some guidance from above
'Cause people got me, got me questionin'
Where is the love? (Black Eyed Peas)

O que há de errado com o mundo, mãe?
As pessoas vivem como se não tivessem mãe
Acho que o mundo está viciado em drama
Só sente atração pelo que traumatiza
No exterior, tentamos acabar com o terrorismo
Mas ainda há terroristas morando aqui
Nos EUA, a grande CIA
Os Bloods, os Crips e a KKK
Mas se você só ama a sua raça
Abre espaço para a discriminação
A discriminação só gera ódio
E se você odeia você fica irado
Você só demonstra ruindade
E é assim que a ira funciona
Cara, você precisa espalhar o amor
Controle sua mente e medite
Deixe a sua alma tender para o amor

Não é a mesma coisa, vive mudando
Os dias são estranhos, o mundo enlouqueceu?
Se o amor e a paz são poderosos
Por que há peças que não se encaixam?
Nações disparando bombas
Gases químicos enchendo os pulmões das criancinhas
O sofrimento é grande, a juventude morre jovem
Pergunte-se se o amor morreu mesmo
Para que eu possa me perguntar qual é o problema
No mundo em que vivemos, as pessoas só desistem
Tomam decisões erradas, só pensam nos dividendos
Não se respeitam, ignoram o próximo
Tem uma guerra acontecendo, mas ninguém sabe por quê
A verdade é secreta, varrida para debaixo do tapete
Quem não conhece a verdade não conhece o amor
Cadê o amor? (Eu não sei)
Cadê a verdade? (Eu não sei)

Sinto o peso do mundo nas minhas costas
Conforme envelheço, as pessoas ficam mais frias
A maioria de nós só pensa em ganhar dinheiro
O egoísmo nos faz ir na direção errada
A mídia só exibe informações erradas
Imagens negativas são o critério principal
Contaminam a mente dos jovens mais rápido do que bactéria
As crianças querem fazer o que vêem no cinema
O que aconteceu com os valores da humanidade?
O que aconteceu com justiça e igualdade?
Em vez de amor espalhamos animosidade
Falta de compreensão, não somos mais unidos
É por isso que às vezes eu me sinto mal
É por isso que às vezes eu me sinto down
Eu só podia mesmo me sentir mal
Preciso manter minha fé viva até que encontrem o amor...

Pessoas matando, pessoas morrendo
Crianças machucadas, você as ouve chorando
Você faz o que diz?
Você viraria a outra face?
Pai, Pai, Pai, nos ajude
Mande uma luz aí de cima
Porque eu estou me questionando
Onde está o amor?

1.2.04

Toda essa curiosidade que você tem pelo que eu faço
Eu não gosto de me explicar, eu não gosto de me explicar
Toda essa densidade, procuramos identidade
Mas não sabemos explicar, mas não sabemos explicar
Se paro e me pergunto, será que existe alguma razão
Pra viver assim se não estamos de verdade juntos
Procuramos independência, acreditamos na distância entre nós...

Toda essa meia verdade à qual temos nos conformado
Só conseguimos nos afastar, nós aprendemos a aceitar
Tantas coisas pela metade, como essa imensa vontade
Que não sabemos explicar, que não sabemos saciar
Se paro e me pergunto, será que existe alguma razão
Pra viver assim se não estamos de verdade juntos
Procuramos independência, acreditamos na distância entre nós... (Capital Inicial)


31.01.04

Young girl don't cry
I'll be right here when your world starts to fall
Young girl it's alright
Your tears will dry, you'll soon be free to fly...
When you're safe inside your room
You tend to dream
Of a place where nothing's harder than it seems
No one bothers to explain
Of the heartache life can bring and what it means...

Young girl don't hide
You'll never change if you just run away
Young girl just hold on tight
And soon you're gonna see your brighter day...
Now in a world where innocence is quickly claimed
It's so hard to stand your ground when you're so afraid
No one reaches out a hand for you to hold
When you're lost outside, look inside to your soul...

Life is like a journey it can take you anywhere you choose to go
As long as you're learning you'll find all you'll ever need to know
You'll make it, you'll make it, just don't forsake it
Because no one can stop you
You know that i'm talking to you...

When there's no one else, look inside yourself
Like your oldest friend, just trust the voice within
Then you'll find the strength that will guide your way
You'll learn to begin to trust the voice within... (Christina Aguilera)

Garotinha, não chore
Eu estarei aqui quando seu mundo começar a desabar
Garotinha, está tudo bem
Suas lágrimas vão secar, logo você vai ser livre para voar...
Na segurança do seu quarto
Você tende a sonhar
Com um lugar onde nada é mais difícil do que parece
Ninguém se preocupa em explicar
A dor que a vida pode trazer e o que isso significa...

Garotinha, não se esconda
Você nunca vai mudar se continuar fugindo
Garotinha, aguente firme
E logo você verá um dia mais claro...
Num mundo onde a inocência é logo perdida
É difícil se manter de pé quando se está com tanto medo
Ninguém estende a mão para você segurar
Quando você estiver perdida, olhe pra dentro de sua alma...

A vida é uma jornada que te leva pra onde você escolher ir
Enquanto você aprender, você vai descobrir tudo que precisa saber
Você vai conseguir, vai conseguir, apenas não se esqueça
Pois ninguém pode te impedir
Você sabe que estou falando com você...

Quando não houver ninguém, olhe pra dentro de você
Como sua melhor amiga, confie na voz interior
Então você vai encontrar a força que guiará seu caminho
Você vai aprender a confiar na voz interior...



30.01.04

Spoon in spoon, stirring my coffee
I thought of you and turned to the gate
On my way came up with the answers
I scratched my head and the answers were gone

From hand to hand, wrist to the elbow
Red blood sand, could Dad be God?
Crosses cross hung out like a wet rag
Forgive you? Why? You hung me out to dry
Maybe I'm crazy
But laughing out loud makes the pain pass by
And maybe you're a little crazy
But laughing out loud makes it all alright
Holding, I'm holding, I'm still falling

Spoon in spoon, stirring my coffee
I thought of this and turned to go away
But as I went, crack, lightning and thunder
I hid my head and the storm slipped away
Well maybe I'm crazy
And laughing out loud makes it all alright
And maybe you're a little crazy
And laughing out loud makes it all pass by...

From time to time minutes and hours
Some move ahead while some lag behind
It's like the balloon that rise and then vanish
This drop of hope that falls from his eyes

Spoon in spoon, stirring my coffee
I think of this and turn to go away
But as I walk, there're voices behind me saying
"Sinners sin, come now and play"

Colher com colher, mexendo meu café
Eu pensei em você e virei para o portão
No meu caminho apareceram as respostas
Eu cocei a cabeça e as respostas sumiram...

De mão para mão, punho para o cotovelo
Areia vermelho-sangue, papai poderia ser Deus?
Cruzes cruzam penduradas como um pano molhado
Te perdoar? Por quê? Você me pendurada pra secar
Talvez eu seja louca
Mas rir alto faz a dor passar
E talvez você seja um pouco louco
Mas rir alto faz tudo ficar bem
Segurando, estou me segurando, ainda estou caindo...

Colher com colher, mexendo meu café
Eu pensei nisso e me virei para ir embora
Mas quando eu fui, relâmpago e trovão
Eu escondi minha cabeça e a tempestade passou
Bem, talvez eu seja louca
Mas rir alto faz tudo ficar bem
E talvez você seja um pouco louco
Mas rir alto faz tudo passar...

De tempos em tempos, minutos e horas
Alguns vão pra frente enquanto outros ficam pra trás
Como um balão que sobe e depois desaparece
Esta gota de esperança que escorre dos olhos dele...

Colher com colher, mexendo meu café
Eu penso nisso e me viro para ir embora
Mas quando eu ando, há vozes atrás de mim dizendo
"Pecadores pecam, venha agora e brinque"...