Um blog diferente. Cada dia uma música para ilustrar o estado de espírito... melhor que escrever bobagens!

29.11.03

Why don’t you stop
And look me over
Am I the same girl you used to know?
hy don’t you stop
And think it over
Am I the same girl who knew your soul?

I’m the one you want
And I’m the one you need
I’m the one you love
I’m the one you used to meet...
Around the corner, everyday
We would meet and slip away
But we were much too young
To love each other this way
Am I the same girl?

I’m the one you hurt
And I’m the one you need
I’m the one who cried
I’m the one you used to meet
But you are pretending you don’t care
But the fire is still there
Now we are no longer too young
To love each other this way
Am I the same girl?

Have you ever felt the need for something more?
With every week comes scratching at your door
Have you ever stopped and wonder what it is you’re searching for?
Push your luck too far with me
But if you push it any further
You won’t have any...
Am I the same girl? (Swing Out Sisters)

Por que você não pára
E olha pra mim
Eu sou a mesma garota que você conhecia?
Por que você não pára
E pensa nisso
Eu sou a mesma garota que conhecia sua alma?

Eu sou quem você quer
E eu sou quem você precisa
Sou quem você ama
Sou que você costumava encontrar...
Na esquina, todo dia
A gente se encontrava e fugia
Mas éramos jovens demais
Pra amar assim
Eu sou a mesma garota?

Sou quem você magoou
Sou quem você precisa
Sou aquela que chorou
Sou quem você costumava encontrar
Mas você está fingindo que não liga
Mas o fogo ainda existe
Nós não somos mais tão jovens
Pra amar assim
Sou a mesma garota?

Você já sentiu que precisava de algo mais?
Com cada semana que bate à sua porta
Você já parou pra pensar se é isso que você procura?
Você força demais a sorte comigo
Mas se você forçar mais um pouco
Não vai conseguir nada...
Eu sou a mesma garota?

28.11.03

Você entrou no trem
E eu na estação, vendo um céu fugir
Também não dava mais
Para tentar
Lhe convencer a não partir...
E agora tudo bem
Você partiu
Para ver outras paisagens...

E o meu coração embora
Finja fazer mil viagens
Fica batendo parado
Naquela estação... (Adriana Calcanhotto)

27.11.03

Hey man, it's been a while, do you remember me
When I hit these streets I was seventeen
A little wild, a little green
I've been up, I've been down and I've been in between
And through all these years and miles of memories
I'm still chasing dreams
But I ain't looking over my shoulder...

It's good to see your face, you ain't no worse for wear
Breathing that California air
When we took on the world we were young and brave
There are secrets that we'll take to the grave
While we're standing here shoulder to shoulder...

I like the bed I'm sleeping in
Just like me it's broken in
It's not old, just older...
Like a favorite pair of torn blue jeans
This skin I'm in is all right with me
It's not old, just older...

When I look in the mirror I don't hate what I see
Just a few more lines staring back at me
Now the night has grown a little bit colder
Hey man, I gotta run, now you take care
If you see Coach T. tell him I cut my hair
I cut my face, but still believe I'm just... (Bon Jovi)

Ei cara, quanto tempo, você lembra de mim?
Quando eu cheguei nas ruas eu tinha 17 anos
Um pouco louco, um pouco imaturo
Estive pra cima, pra baixo e estive no meio
Por todos estes anos e milhas de lembranças
Ainda estou perseguindo sonhos
Mas não estou olhando pro passado...

É bom ver você, você não cai mal
Respirando este ar da Califórnia
Quando enfrentamos o mundo, éramos jovens e corajosos
Há segredos que vamos levar para o túmulo
Enquanto ficamos aqui ombro a ombro...

Eu gosto da cama em que estou dormindo
Como eu, ela está quebrada
Não é velha, só mais velha...
Como as calças jeans favoritas
Esta pele em que estou está ótima pra mim
Não é velha, só mais velha...

Quando olho no espelho, não odeio o que vejo
Só algumas rugas a mais olhando pra mim
Agora a noite esfriou um pouco
Ei cara, tenho que ir, se cuida
Se você vir o técnico T, diga a ele que cortei o cabelo
Cortei meu rosto, mas ainda acho que sou só...

26.11.03

I got my call light on, give me one more fare tonight
Just get me over the bridge, I can see those shiny baylights
You know I'm never alone but I'm feeling lonely tonight
Damn, I got my last cigarette but I ain't got no light...

In my rear view mirror I see someone else's hairline
I hear the fire in your eyes, it's on the rock and doing hard time
And the grapes of wrath, they're on the vine, there's wine in this dirt
Here love ain't love, it's just another four-letter word...

God, let these wheels roll to where the girls are pretty
Where the nights explode and life's still living
Down this open road the arms of pity
Wait to greet me tonight in little city...

Now that cold gray fog's just a rolling down the highway
It's gonna carry me home, it puts a little smile on my face... (Jon Bon Jovi)

Minha luz está acesa, me dê mais alguma grana esta noite
Só me leve para cima da ponte, eu posso ver aquelas luzes brilhantes na baía
Você sabe que nunca estou só, mas estou me sentindo sozinho esta noite
Droga, tem um último cigarro mas não tenho fogo...

No meu retrovisor eu vejo o cabelo de outra pessoa
Eu ouço o fogo em seu olhar, está nas pedras e se fazendo de difícil
E as vinhas da ira, estão no vinhedo, tem vinho neste buraco
Aqui amor não é amor, é só mais uma palavra de quatro letras...

Deus, deixe estas rodas irem para onde as garotas são bonitas
Onde as noites explodem e a vida ainda é vivida
No fim desta estrada aberta os braços da pena
Estão esperando por mim na cidade pequena...

Agora aquela neblina fria e cinzenta só está indo estrada abaixo
Vai me levar pra casa, coloca um pequeno sorriso no meu rosto...



25.11.03

Who can say where the road goes,
Where the day flows?
Only time...
And who can say if your love grows,
As your heart chose?
Only time...

Who can say why your heart sighs,
As your love flies?
Only time...
And who can say why your heart cries,
When your love lies?
Only time...

Who can say when the roads meet,
That love might be,
In your heart...
And who can say when the day sleeps,
If the night keeps all your heart?
Night keeps all your heart...

Who knows?
Only time... (Enya)

Quem pode dizer onde a estrada vai dar,
Onde o dia vai chegar?
Só o tempo...
E quem pode dizer se seu amor vai crescer,
Como seu coração escolheu?
Só o tempo...

Quem pode dizer por que seu coração suspira,
Enquanto seu amor vai embora?
Só o tempo...
E quem pode dizer por que seu coração chora,
Quando seu amor mente?
Só o tempo...

Quem pode dizer onde os caminhos se encontra,
Que pode ser amor,
No seu coração...
E quem pode dizer quando o dia dorme
Se a noite fica com todo o seu coração?
A noite fica com todo o seu coração...

Quem sabe?
Só o tempo...

24.11.03

I just can't get you out of my head
Boy your loving is all I think about
I just can't get you out of my head
Boy it's more than I dare to think about...

Every night, every day
Just to be there in your arms
Won't you stay?
Won't you lay?
stay forever and ever and ever and ever...

I just can't get you out of my head
Boy your love is all I think about
I just can't get you out of my head
Boy it's more than I dare to think about...

There's a dark secret in me
Don't leave me locked in your heart
Set me free
Feel the need in me
Set me free
Stay forever and ever and ever and ever... (Kylie Minogue)

Eu simplesmente não consigo te tirar da cabeça
Garoto, seu amor é tudo que eu consigo pensar
Eu simplesmente não consigo te tirar da cabeça
Garoto, é mais do que eu ouso pensar...

Toda noite, todo dia
Só estar lá nos seus braços
Você não vai ficar?
Você não vai deitar?
Fique pra sempre e sempre e sempre e sempre...

Eu simplesmente não consigo te tirar da cabeça
Garoto, seu amor é tudo que eu consigo pensar
Eu simplesmente não consigo te tirar da cabeça
Garoto, é mais do que eu ouso pensar...

Tem um segredo obscuro em mim
Não me deixe trancada em seu coração
Me liberte
Sinta a vontade
Me liberte
Fique pra sempre e sempre e sempre e sempre...